Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elles devront changer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'Est du Canada, les villes ayant des usines n'ont pas le poids politique voulu, de sorte qu'elles n'obtiendront pas les subventions, et elles devront changer et s'adapter.

In Eastern Canada, the mill towns do not have the political clout to make it work, so they will not get the subsidies and they will change and adapt.


À défaut, elles veulent que les responsables aient au moins la décence de leur dire directement qu’elles devront changer leur mode de vie et chercher d’autres emplois, car il est évident qu’elles ne pourront pas survivre dans les conditions qui se profilent et qu’elles devront abandonner leurs moyens de subsistance.

Failing that, they want those in charge to at least have the decency to tell them directly that they will have to change their way of life and look for other work, because it is obvious that they cannot survive in the conditions that lie ahead and will have to abandon their livelihoods.


L'industrie vinicole au Canada a considérablement changé et elle a ce qu'il faut pour continuer à évoluer, mais les règlements devront changer de leur côté aussi.

The wine industry in Canada has changed dramatically and has the potential to continue changing, but the rules will need to change.


Les neuropathologistes devront juger si les coupes préparées pour les mesures sont homologues aux autres échantillons du lot et si elles peuvent donc être examinées, dans la mesure où les mesures linéaires, en particulier, sont susceptibles de changer sur une distance relativement faible (28).

The neuropathologist should exercise appropriate judgment as to whether sections prepared for measurement are homologous with others in the sample set and therefore suitable for inclusion, since linear measurements in particular may change over a relatively short distance (28).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacune des quelque 600 nations et plus que regroupe l'Assemblée des premières nations, et un certain nombre d'autres, devront se contortionner, se transformer, se tronquer peu importe; elles devront changer pour s'adapter à cette structure.

Every single one of the 600-plus nations within the AFN, and certainly a number more beyond that, will now have to fold, manipulate, amputate—whatever; they're going to have to fix themselves into this structure.


Comme de nombreuses personnes seront appelées à changer d'emploi au cours de leur vie professionnelle, elles devront se soumettre à trois, sinon quatre recyclages.

During the course of a working life many people will face changes of occupation and will therefore need three or even four cycles of retraining.


On répond à ces compagnies américaines qu'on va dire à nos compagnies que si elles emploient des gens du Pakistan ou de l'Afghanistan, elles devront les changer de département parce qu'ils ne peuvent pas s'approcher de cet avion et ce, même si ce sont des citoyens canadiens acceptés.

These people cannot come anywhere near these machines. Our response to these American companies is that we will tell our companies that if they have employees who come from Pakistan or Afghanistan, they will have to move them to another department because they cannot come into contact with the plane, even if they are accepted as Canadian citizens.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elles devront changer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles devront changer ->

Date index: 2021-10-01
w