Je l'ai fait après avoir lu des reportages dans les médias à l'effet que le gouvernement avait mis en garde quatre provinces, soit le Nouveau-Brunswick, le Manitoba, le Québec et l'Île-du-Prince-Édouard, parce qu'elles contrevenaient à l'assurance-santé, ou plutôt à la Loi canadienne sur la santé, en ne payant pas les coûts des services fournis à des patientes dans les cliniques d'avortement privées.
They arose out of reports in the media that the government had warned four provinces, that is, New Brunswick, Manitoba, Quebec and Prince Edward Island, that they were violating a rule of medicare — the Canada Health Act, in effect — by not ensuring the fees charged to patients at private abortion clinics.