Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elles aimeraient voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque j'ai rencontré certaines organisations de la police, elles ont fait ressortir, qu'en matière de partage concernant les poursuites criminelles, elles aimeraient voir certaines de ces poursuites replacer directement dans des efforts d'application de la loi améliorés.

When I meet with some police organizations, they make the point that, in terms of sharing in relation to the proceeds of crime, they would like to see some of those proceeds be put back more directly into enhanced law enforcement efforts.


Interrogées sur les autres domaines qu'elles aimeraient voir couverts, plusieurs organisations ont fait mention des droits des personnes handicapées et de l'importance de travailler davantage dans les domaines d'action de l'ancien "troisième pilier".

Among additional areas to be covered, several organisations mentioned disability rights and the importance to increase work in the former ‘third pillar’ policy areas.


Aucune d’entre elles n’a jamais dit qu’elles voulaient une Union européenne plus forte ou une PESC plus forte, alors que beaucoup m’ont dit qu’elles aimeraient voir notre pays sortir de l’Union européenne.

Not one of them has ever said that they want a stronger European Union or a stronger CFSP, though many have said to me they would like to see our country out of the European Union.


Aucune d’entre elles n’a jamais dit qu’elles voulaient une Union européenne plus forte ou une PESC plus forte, alors que beaucoup m’ont dit qu’elles aimeraient voir notre pays sortir de l’Union européenne.

Not one of them has ever said that they want a stronger European Union or a stronger CFSP, though many have said to me they would like to see our country out of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi ces personnes n'auraient-elles pas le même sentiment au sujet du genre de personnes qu'elles aimeraient voir comme juges?

Why wouldn't they feel the same way about what kind of a person they'd like to see for a judge?


Elles aimeraient voir la tenure définie comme ce qu'elle est vraiment: le droit renouvelable de coupe de bois de la Couronne, et non comme des achats ponctuels de bois à vendre dans le cadre d'un mécanisme indépendant, à une enchère scellée.

They want to see tenure defined as what it really is: the renewable right to harvest crown timber, not one-off purchases of timber sales that are done at an arm's-length, sealed bid auction.


S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.

Regarding the latter issue, however, I would like to report here and deeply regret the fact that, on many occasions, the victims are despised and even criminalised; and their families are persecuted and even accused of harming the good image of a city or country simply because they want to raise awareness of the problem and because they want to demand, and do demand, justice.


Pour la première fois, les provinces ont affirmé qu'elles étaient disposées à apporter des changements et qu'elles aimeraient voir une solution à long terme à ce différend.

For the first time, the provinces have said that they are prepared to make changes and that they want a long-term settlement of this particular dispute.


En troisième lieu, parce qu'elle permet d'améliorer la visibilité de l'Union européenne et de rendre plus crédible sa politique de développement, ce qui lui permettra d'exercer l'influence politique qui lui revient en tant que premier donateur de fonds - souvenons-nous qu'entre la moitié et les deux tiers de l'aide au développement provient de l'Union européenne -, influence que tant les organisations non gouvernementales que les pays bénéficiaires aimeraient voir croître étant donné la plus grande sensibilité de ...[+++]

Thirdly, because it would improve the visibility of the European Union and make its development policy more credible, which will allow it to exert the political influence it deserves as the main provider of funds – let us remember that between half and two thirds of development aid comes from the European Union – and both the NGOs and the recipient countries would like this influence to be greater given that nobody is more sensitive than the European Union in the field of social justice and human development.


Nous aimerions donc avoir un processus dans le cadre duquel elles auraient la possibilité de prendre la parole lors d'une audition de demande de libération pour fournir des renseignements sur l'incidence que l'événement traumatisant a eu sur elles à l'époque et continue d'avoir sur elles et dire quelles conditions spéciales elles aimeraient voir imposer au contrevenant en vue de contrôler son comportement.

So we would like to have a process where they have an opportunity to address a quorum that would hear an offender's parole hearing and provide information on how the trauma, the incident, affected them at the time, how it affects them now, and what they would like to see in terms of special conditions imposed to try to control this person's behaviour.




D'autres ont cherché : qu’elles aimeraient voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles aimeraient voir ->

Date index: 2022-10-19
w