Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée

Vertaling van "qu’elle s’était fixés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

enhanced definition television | EDTV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une progression nettement plus sensible a été observée dans des États membres comme la France, qui s'est fixé 2017 comme date butoir pour atteindre les objectifs poursuivis par la présente directive et qui a atteint en moins de deux ans l'objectif de 20 % qu'elle s'était fixé pour 2014, ou la Norvège qui a réussi à atteindre l'objectif de 40 % en trois ans.

Much more significant progress was noted in Member States such as France, which set 2017 as its target for fulfilment of the objectives contained in this Directive, meeting in less than two years the 20 % target set for 2014, or countries such as Norway, which met the 40 % target in three years.


Une progression nettement plus sensible est observée dans des États membres comme la France, qui s'est fixé 2017 comme date butoir pour atteindre les objectifs poursuivis par la présente directive et qui a atteint en moins de deux ans l'objectif de 20 % qu'elle s'était fixé pour 2014, ou la Norvège qui a réussi à atteindre l'objectif de 40 % en trois ans.

Much more significant progress was noted in Member States such as France, which set 2017 as its target for fulfilment of the objectives contained in this Directive, meeting in less than two years the 20 % target set for 2014, or countries such as Norway, which met the 40 % target in three years.


81. se félicite que la Commission ait atteint les objectifs globaux de recrutement qu'elle s'était fixés pour les ressortissants des nouveaux États membres et salue sa volonté de suivre de manière rigoureuse et régulière le recrutement de ces derniers, afin de garantir le respect des objectifs fixés en la matière ainsi qu'une représentation équilibrée des ressortissants de l'UE-2 et de l'UE-10 dans chaque groupe de fonctions;

81. Welcomes the Commission's achievement of its overall objectives in terms of recruitment of new-Member-State nationals as well as its commitment to close and regular monitoring of EU-12 recruitment in order to ensure compliance with recruitment targets as well as a balanced representation of EU-2 and EU-10 nationals in each function group;


80. se félicite que la Commission ait atteint les objectifs globaux de recrutement qu'elle s'était fixés pour les ressortissants des nouveaux États membres et salue sa volonté de suivre de manière rigoureuse et régulière le recrutement de ces derniers, afin de garantir le respect des objectifs fixés en la matière ainsi qu'une représentation équilibrée des ressortissants de l'UE-2 et de l'UE-10 dans chaque groupe de fonctions;

80. Welcomes the Commission's achievement of its overall objectives in terms of recruitment of new-Member-State nationals as well as its commitment to close and regular monitoring of EU-12 recruitment in order to ensure compliance with recruitment targets as well as a balanced representation of EU-2 and EU-10 nationals in each function group;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. se félicite que la Commission ait atteint les objectifs globaux de recrutement qu'elle s'était fixés pour les ressortissants des nouveaux États membres et salue sa volonté de suivre de manière rigoureuse et régulière le recrutement de ces derniers, afin de garantir le respect des objectifs fixés en la matière ainsi qu'une représentation équilibrée des ressortissants de l'UE-2 et de l'UE-10 dans chaque groupe de fonctions;

81. Welcomes the Commission's achievement of its overall objectives in terms of recruitment of new-Member-State nationals as well as its commitment to close and regular monitoring of EU-12 recruitment in order to ensure compliance with recruitment targets as well as a balanced representation of EU-2 and EU-10 nationals in each function group;


Dans leurs observations, les autorités polonaises n'ont pas indiqué sur quel fondement elles ont fixé le taux de croissance à long terme à [.] %, mais elles ont expliqué que ce taux était un taux de croissance nominal.

Poland did not indicate in its comments the basis on which it selected a long-term growth rate of [.] %, but it did explain that the long-term growth rate is a nominal growth rate.


Pour arriver à atteindre l'excédent budgétaire de 2 % en moyenne sur l'ensemble du cycle conjoncturel qu'elle s'était fixé, la Suède devrait poursuivre sa politique de réduction des impôts en 2002 tout en respectant le plafond des dépenses fixé et en continuant une maîtrise stricte des dépenses en 2003.

To achieve its target of an average budget surplus of 2% over the cycle, Sweden should continue with the strategy of lowering taxes in 2002, while at the same time adhering to the expenditure ceiling set and maintaining tight expenditure control in 2003.


De plus, en ce qui concerne la mise en oeuvre du programme, l'Agence a réussi à atteindre la majeure partie des objectifs ambitieux qu'elle s'était fixés pour l'année 2000 dans les domaines de l'énergie, du logement, des transports et de l'agriculture.

Moreover, as regards programme implementation the Agency managed to achieve most of its ambitious objectives set for the year 2000 in the fields of energy, housing, transport and agriculture.


Le montant total des astreintes infligées à Mitsubishi, conformément à la décision de la Commission du 2 juillet 1999, pour n'avoir pas communiqué des informations complètes et exactes comme elle y était tenue en vertu de ladite décision, est fixé à 900000 euros.

The total amount of periodic penalty payments to be paid by Mitsubishi pursuant to the Commission decision of 2 July 1999, for its failure to supply complete and correct information as required by that decision, is hereby fixed at EUR 900000.


La Roumanie a atteint l'objectif qu'elle s'était fixé, c'est-à-dire un taux inférieur à 10% de navires immobilisés en 2004 (4,2%).

Romania met its target of having fewer than 10% of vessels detained in 2004 (4.2%).




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition améliorée     qu’elle s’était fixés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle s’était fixés ->

Date index: 2024-02-01
w