Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norme de rejet s'appliquant aux véhicules automobiles
OrAc
Ordonnance sur les accélérateurs
Résumer la question
S'appliquer à
S'attacher à
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de

Vertaling van "qu’elle s’efforce d’appliquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


TVH - L'endroit où elle s'applique -- Règles sur le lieu de fourniture

HST - Where it Applies -- Place-of-Supply Rules


norme d'émission s'appliquant aux véhicules automobiles | norme de rejet s'appliquant aux véhicules automobiles

motor vehicle emission standard


Ordonnance du DFI du 15 décembre 2004 sur la radioprotection s'appliquant aux accélérateurs d'électrons utilisés à des fins médicales | Ordonnance sur les accélérateurs [ OrAc ]

DHA Ordinance of 15 December 2004 on Radiological Protection in relation to Radiotherapy Equipment | Radiotherapy Ordinance [ RadTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise à établir des normes de qualité minimales pour les organes et procédures de REL et, de ce fait, s'efforce d'appliquer une approche fondée sur une harmonisation minimale.

It intends to establish minimum quality standards for ADR entities and procedures and hence pursues a minimum harmonisation approach.


La Charte des droits fondamentaux, le texte qui formule les valeurs et les idéaux sur lesquels se fonde l’Union, celles et ceux qu’elle s’efforce de respecter et garde présents à l’esprit quand vient le moment de prendre des décisions, ferait bien évidemment partie intégrante ou constituerait même le premier chapitre de cette Constitution, bien entendu, car c’est le texte qui formule les valeurs ou les idéaux sur lesquels l’Union est basée et qu’elle s’efforce d’appliquer et de garder à l’es ...[+++]

The Charter of Fundamental Rights, as the text which formulates the values or ideals on which the Union is based, which it strives to conform to and which it bears in mind when taking decisions, would naturally form an organic component or actual first section of such a Constitution.


La Commission s’efforce de déjouer toute tentative par des terroristes de mettre la main sur des matériaux chimiques, radiologiques et nucléaires. Elle applique pour cela un régime communautaire renforcé de contrôle des exportations de matériel à double usage, elle soutient les efforts de l’AIEA visant à protéger les matériaux nucléaires vulnérables et à empêcher le trafic de matériel nucléaire, ce qui est très important, et elle contribue à promouvoir une culture de sécurité et de sûreté nucléaires dans le monde ...[+++]

It works to thwart attempts by terrorists to gain access to chemical, radiological and nuclear materials, through a strengthened Community regime of export controls on dual use, support for the efforts of the IAEA to secure vulnerable nuclear materials and tackle nuclear smuggling – which is very important – and the promotion of a worldwide nuclear security and safety culture using the substantial resources available under the stability and nuclear safety instruments.


Toute grande organisation ou institution, qu'elle soit privée ou publique, a toujours la possibilité d'améliorer son efficacité et elle devrait s'efforcer d'appliquer de telles améliorations.

Any large organisation or institution, private or public, always has possibilities to improve its efficiency and should always strive to achieve such improvements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les autorités grecques souhaitaient indemniser HSY pour ce second type de dépenses précité, elles auraient dû, à tout le moins, s’efforcer de calculer leur montant et, ce, qui plus est, en appliquant à ce titre une méthode calcul vérifiable.

If Greece wished to compensate HSY for the latter type of costs, it should have at least tried to quantify them and this calculation should have been done on the basis of a verifiable method.


s’efforcer de dégager un consensus concernant les facteurs les plus efficaces permettant aux systèmes de santé de s’adapter, y compris les facteurs proposés par la Commission dans la communication qu’elle a récemment publiée sur des systèmes de santé efficaces, accessibles et capables de s’adapter, et demander au groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires de donner des exemples de bonnes pratiques relatives à la manière d’appliquer ces facteurs dans d ...[+++]

Aim at reaching a common understanding on the most effective resilience factors, including those proposed by the Commission in its recent communication on effective, accessible and resilient health systems, and request the Working Party on Public Health at Senior Level to illustrate best practices on how to implement them in different health systems.


s’efforcer de dégager un consensus concernant les facteurs les plus efficaces permettant aux systèmes de santé de s’adapter, y compris les facteurs proposés par la Commission dans la communication qu’elle a récemment publiée sur des systèmes de santé efficaces, accessibles et capables de s’adapter, et demander au groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires de donner des exemples de bonnes pratiques relatives à la manière d’appliquer ces facteurs dans d ...[+++]

Aim at reaching a common understanding on the most effective resilience factors, including those proposed by the Commission in its recent communication on effective, accessible and resilient health systems, and request the Working Party on Public Health at Senior Level to illustrate best practices on how to implement them in different health systems;


E. considérant que la Commission estime que l'Union doit s'efforcer d'appliquer les normes les plus exigeantes en matière de réglementation prudentielle des marchés financiers, en les actualisant pour tenir compte de l'évolution du marché, et qu'elle s'est déclarée prête à s'engager dans une discussion ouverte sur les structures qui seront nécessaires pour assurer une réglementation appropriée,

E. whereas the Commission believes that the EU should strive to maintain the highest standards of prudential financial market regulation, which must be kept up to date with market developments, and has declared itself willing to engage in an open discussion on the structures that will be needed to ensure the appropriate regulation,


Sur le plan de la fiscalité, Malte a réalisé des avancées considérables en ce qui concerne les droits d'accise et quelques progrès en ce qui concerne la TVA, même si elle doit adapter la liste des transactions exonérées et s'efforcer de mieux appliquer le code de conduite relatif à la fiscalité directe.

In the field of taxation, considerable progress has been achieved as regards excise tax and some progress with respect to VAT, although progress is needed as concerns the scope of exempt transactions and the code of conduct on direct taxation.


Elles s'efforcent, en outre, de définir en commun ou de normaliser les méthodes scientifiques à appliquer dans le choix, la gestion et la surveillance des aires protégées.

They shall, moreover, endeavour to define jointly or to standardize the scientific methods to be applied in the selection, management and monitoring of protected areas.




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur les accélérateurs     résumer la question     appliquer à     attacher à     efforcer d'être concis     efforcer     employer à     évertuer à     tenter     qu’elle s’efforce d’appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle s’efforce d’appliquer ->

Date index: 2023-11-23
w