Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitation avec sous-étage et une seule entrée
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Isolement
Psychotique induit
à elle seule
à lui seul

Traduction de «qu’elle seule sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


exploitation avec sous-étage et une seule entrée

single-entry sub-level caving


Appel à l'action lancé par les participants au Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa's People's Organization, son seul représentant authe

Appeal for Action by the Participants of the Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People, led by their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization


Sous-comité chargé de l'étude de la refonte des instruments du régime de Varsovie en une seule convention

Subcommittee on the Consolidation of the Instruments of the Warsaw System into a Single Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que celles-ci ne suffisent pas, à elles seules, pour maintenir le réchauffement planétaire sous la barre des 2 °C, elles représentent une réduction significative des émissions au niveau planétaire et montrent clairement le passage d’une «action de quelques-uns» à «l’action de tous».

While the contributions on their own are insufficient to keep the world below 2°C warming, they represent a significant reduction of emissions around the globe, and are a clear sign of a change from action by few to action by all.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'im ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agricu ...[+++]


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'im ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agricu ...[+++]


Mais à l'évidence, une simple révision du règlement ne suffira pas, à elle seule, à résoudre les problèmes qui sous-tendent les insolvabilités transfrontières, par exemple les divergences parfois marquées qui existent entre les législations nationales relatives à l'insolvabilité.

At the same time, it is clear that a revision of the Regulation cannot by itself address the underlying challenges to cross-border insolvencies, such as the sometimes marked differences in national insolvency laws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meilleures institutions ne suffisent pas à elles seules à résoudre les problèmes de fond sous-jacents, des problèmes qui nous placent devant des choix.

Better institutions alone do not solve underlying problems of substance, of choice.


35. exprime sa profonde préoccupation au sujet de la culture et du trafic de l'opium, toujours plus étendus, qui ont de graves implications politiques et de sécurité nationale, en Afghanistan et dans les pays voisins; souligne que l'économie de l'opium continue à être une source de corruption et mine les institutions publiques, particulièrement dans les secteurs de la sécurité et de la justice; en l'absence de solution rapide et évidente et étant donné que les mesures répressives visant à éradiquer les cultures ne peuvent pas à elles seules produire les résultats escomptés, demande à la communauté intern ...[+++]

35. Expresses its deep concern about the ever-expanding cultivation and trafficking of opium, which has serious political and national security implications in Afghanistan and neighbouring countries; stresses that the opium economy continues to be a source of corruption and undermines public institutions, particularly those in the security and justice sectors; since there is no obvious "quick fix" solution, and since repressive measures aimed at crop eradication cannot on their own yield the expected results, calls on the internatio ...[+++]


32. exprime sa profonde préoccupation au sujet de la culture et du trafic de l'opium, toujours plus étendus, qui ont de graves implications politiques et de sécurité nationale, en Afghanistan et dans les pays voisins; souligne que l'économie de l'opium continue à être une source de corruption et mine les institutions publiques, particulièrement dans les secteurs de la sécurité et de la justice; en l'absence de solution rapide et évidente et étant donné que les mesures répressives visant à éradiquer les cultures ne peuvent pas à elles seules produire les résultats escomptés, demande à la communauté intern ...[+++]

32. Expresses its deep concern about the ever-expanding cultivation and trafficking of opium, which has serious political and national security implications in Afghanistan and neighbouring countries; stresses that the opium economy continues to be a source of corruption and undermines public institutions, particularly those in the security and justice sectors; since there is no obvious 'quick fix' solution, and since repressive measures aimed at crop eradication cannot on their own yield the expected results, calls on the internatio ...[+++]


Je lis la note générale, qui figure à la page 4 de la version anglaise de la décision, dernier paragraphe : « Le problème que pose l'alinéa 515(10)c) est qu'il permet que les craintes subjectives du public et les réactions émotives de gens mal informés qui sont extérieures à notre système de mise en liberté sous caution justifient à elles seules le refus d'accorder la mise en liberté sous caution».

Just for the purpose that it might answer the question, I'm reading from the head note on page 4 of 36, at the last line: “The problem with s. 515(10)(c) is that it allows the subjective fears of the public and ill-informed emotional impulses extraneous to the bail system to form a sole basis for denying bail”.


Que pauvres et riches aient, les uns et les autres, le droit de dormir sous les ponts, voilà qui n'est, pour les pauvres, qu'une liberté dérisoire et cynique; une telle liberté, à elle seule, ne sert à rien.

If both the rich and poor are equally entitled to sleep under bridges, this is a very inadequate and cynical type of freedom from the point of view of the latter; this freedom alone is not enough.


Cette constatation commande à elle seule le respect de leur autonomie, peu importe la façon dont elle s'exerce, dans nos droits, dans nos politiques, dans notre culture, dans notre langue et par rapport à notre destin et, à plus forte raison, quand nous l'exerçons sous les auspices de la démocratie.

That observation alone requires that we respect their autonomy, no matter how that autonomy happens to be exercised in relation to our rights, policies, culture, language and destiny, especially when we exercise those rights in a manner that is completely democratic.




D'autres ont cherché : isolement     psychotique induit     à elle seule     à lui seul     qu’elle seule sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle seule sous ->

Date index: 2022-10-24
w