Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La proposition ne serait pas considérée comme adoptée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "qu’elle serait adoptée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]


la proposition ne serait pas considérée comme adoptée

the proposal shall not be considered as carried


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant

Committee on protection against the effects of the extraterritorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons présenté une motion sérieuse pour tenter de faire étudier immédiatement, dans l'intérêt de la sécurité des enfants de notre pays, de faire adopter cette partie du projet de loi dont nous estimions qu'elle ne portait pas à controverse, qu'elle n'allait pas ralentir le comité, qu'elle n'allait pas soulever les mêmes préoccupations que d'autres parties de ce projet de loi, qu'elle pouvait être adoptée et renvoyée au Sénat, où ne nous attendions pas non plus à un retard et qu'elle serait ...[+++]

We brought forward a serious motion to try to give full consideration, immediate consideration, in the interest of children's safety in this country to pass that part of the legislation that we believed was not controversial, that wasn't going to bog down this committee, that wasn't going to cause the concerns that other parts of this bill have, that it could be passed and sent to the Senate, where we didn't expect that there would be a delay there either, so that it would be passed almost immediately.


J'ai présenté la même au début de décembre 2010 dans l'espoir qu'elle serait adoptée à temps pour pouvoir célébrer la Journée des droits de la personne le 10 décembre.

I brought up the same motion in early December 2010, with the hope that it would be adopted in time for the December 10 Human Rights Day.


Si on est sérieux, si on veut vraiment changer le système et si le gouvernement conservateur le fait de façon sincère, la proposition d'amendement que nous faisons ne devrait susciter chez lui aucune inquiétude, parce qu'il s'agit d'une proposition sage et respectueuse de la loi telle qu'elle serait adoptée.

If they are serious, if they really want to change the system, if that is what the Conservative government sincerely wants, our proposed amendment should cause them no concern because it makes a helpful suggestion that would respect the spirit of the legislation as amended.


43. se félicite que la collaboration avec les Nations unies permette à la Commission d'intervenir dans des régions du monde où elle serait, à défaut, absente; est conscient du risque élevé inhérent à l'acheminement de l'aide dans des régions affectées par des conflits; est néanmoins préoccupé par les faiblesses constatées au niveau de l'efficience des projets et des retards dans la réalisation de ces projets; salue les décisions récemment adoptées par les conseils d'administration de l'Unicef, du PNUD, de l'UNO ...[+++]

43. Appreciates the fact that working with the United Nations (UN) enables the Commission to reach regions of the world that it would not be able to reach on its own; is aware of the high inherent risk involved in delivering aid to conflict-affected regions; is concerned, however, about the weaknesses identified with regard to the efficiency of projects and delays in finishing projects; welcomes the recent decisions by the Executive Boards of UNICEF, UNDP, UNOPS and UNFPA to disclose internal audit reports to the Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’avais l’intention de voter pour le texte original, mais je n’ai pas voulu voter contre la formulation de l’amendement qui, bien qu’elle soit moins forte que le texte original au sujet des droits des États membres, répondait suffisamment à mes craintes, et il était clair qu’elle serait adoptée à une écrasante majorité.

It was my intention to vote for the original text, but I did not wish to vote against the amendment wording which, though not as strong as the original text in relation to rights of Member States, did address my concerns sufficiently, and it was clear it would be overwhelmingly carried.


J’avais l’intention de voter pour le texte original, mais je n’ai pas voulu voter contre la formulation de l’amendement qui, bien qu’elle soit moins forte que le texte original au sujet des droits des États membres, répondait suffisamment à mes craintes, et il était clair qu’elle serait adoptée à une écrasante majorité.

It was my intention to vote for the original text, but I did not wish to vote against the amendment wording which, though not as strong as the original text in relation to rights of Member States, did address my concerns sufficiently, and it was clear it would be overwhelmingly carried.


Ce qui est important, pour respecter cette motion advenant le cas où elle serait adoptée, c'est que le greffier s'assure d'expliquer le règlement quand il communique avec les témoins.

If there is to be compliance with this motion, assuming it's adopted, it's important for the Clerk to explain the rule clearly to the witnesses when they are contacted.


Le Parlement a donc fait ses propres recherches, pensant qu’une telle directive ne pouvait être adoptée sans avoir la certitude qu’elle serait bénéfique, pour éviter qu’elle ne devienne un nouveau fardeau administratif pour les États membres.

Parliament therefore undertook its own studies, believing that such a directive should not be adopted without the certainty that it would be beneficial, to prevent it becoming one more bureaucratic imposition on Member States.


On savait très bien, quand on a enclenché le processus de révision de la carte électorale, qu'une fois qu'elle serait adoptée et publiée dans La Gazette officielle, elle entrerait en vigueur un an après sa parution.

When the redistribution process began, we knew full well that, once the new electoral map had been approved and published in the Canada Gazette, it would be come in force one year later.


Les propriétaires m’ont informé que cette directive a été préparée sans consultation approfondie et que si elle était adoptée, elle serait extrêmement préjudiciable à l’ensemble du secteur portuaire britannique.

The owners tell me that this directive has been prepared without thorough consultation and that, if passed, it will be seriously damaging to the whole UK port industry.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     qu’elle serait adoptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle serait adoptée ->

Date index: 2023-12-23
w