Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu’elle ne doive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission clôt également 161 dossiers pour lesquels les problèmes concernant les États membres en cause ont été résolus sans qu'elle ne doive poursuivre la procédure.

The Commission is also closing 161 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further.


La Commission clôt également 133 dossiers pour lesquels les problèmes concernant les États membres en cause ont été résolus sans qu'elle ne doive poursuivre la procédure.

The Commission is also closing 133 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further.


La Commission clôt en outre 103 dossiers pour lesquels les problèmes concernant les États membres en cause ont été résolus sans qu'elle ne doive poursuive la procédure.

The Commission is also closing 103 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further.


La Commission clôture en outre 67 dossiers pour lesquels les problèmes concernant les États membres en cause ont été résolus sans qu'elle ne doive poursuive la procédure.

The Commission is also closing 67 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission clôture en outre 78 dossiers pour lesquels les problèmes concernant les États membres en cause ont été résolus sans qu'elle ne doive poursuive la procédure.

The Commission is also closing 78 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further.


Si nous attendons que Mme Merkel se décide une fois à prendre une décision un quart d’heure avant qu’elle ne doive la prendre, eh bien, vous pouvez attendre jusqu’à la fin des temps!

If we wait for Mrs Merkel to make up her mind to take a decision a quarter of an hour before she has to take it, you can be waiting till the end of time.


Faisons ce qu’il faut pour ne pas entraver son développement et pour garantir qu’elle ne doive pas attendre au-delà de 2009 pour devenir un État membre.

Let us make sure that we do not hinder its development and ensure that it does not have to wait longer than 2009 to become a Member State.


En ces temps de risques accrus - qu’il s’agisse de menace terroriste, d’immigration illégale ou de criminalité économique -, la nécessité de renforcer nos frontières est primordiale, bien qu’elle ne doive pas conduire - permettez-moi de l’affirmer clairement - à la construction de hauts murs autour de l’Europe ou à la mise en place d’un continent-forteresse.

At a time of increased risk – be it the terrorist threat, illegal immigration or economic crime – the need to strengthen our borders is paramount, although this must not, let me state clearly, lead to high walls being erected around Europe or a fortress-continent being built.


L’UE n’a jamais dû défendre militairement ses citoyens et espérons, pour diverses raisons, qu’elle ne doive jamais le faire.

The EU has never had to militarily defend its citizens and let us hope that it never has to, for a variety of reasons.


L’indépendance de l’Agence n’implique pas qu’elle ne doive pas rendre de comptes, et le Parlement européen veut jouer un rôle explicite à cet égard.

Independence does not mean that the Agency is not accountable for its actions, and the European Parliament wants to take an explicit part in this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle ne doive ->

Date index: 2021-09-18
w