Au contraire, tous les groupes se sont
coalisés autour de notre parti pour indiquer clairement à la ministre q
ue ce projet de loi méritait d'être retiré, qu'il n'était bon ni pour le Québec, ni pour le reste du Canada, que la Loi sur les jeu
nes contrevenants, telle qu'elle est aujourd'hui, répondait aux besoins, donnait les outils nécessaires pour prévenir la criminalité des jeunes ou assurait que les crimes soient punis mais que,
...[+++]tout en étant punis, n'empêchait pas la réhabilitation et la réinsertion sociale des jeunes.On the contrary, all groups joined in a coalition around our party to indicate to the minister that this legislation should be withdrawn, that it is not good for Quebec or the rest of Canada and that, as it is, the existing Young Offenders Act meets our needs and provides the necessary tools to prevent youth crime or to ensure that crimes are punished and that rehabilitation and social reintegration of young offenders are not threatened.