Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Elle conduit à l'espoir
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Spem reduxit

Vertaling van "qu’elle l’a annoncé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Elle conduit à l'espoir [ Spem reduxit ]

She leads to hope [ Spem reduxit ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour créer des conditions propices au développement du commerce électronique transfrontière, la Commission fera, comme elle l'a annoncé dans son programme de travail pour 2015, une proposition législative modifiée visant à poursuivre l'harmonisation des principaux droits et obligations des parties à un contrat de vente de manière à permettre aux vendeurs de se prévaloir de leur législation nationale.

To deliver the right conditions to enable cross-border e-commerce to flourish, the Commission, as announced in its Work Programme for 2015, will make an amended legislative proposal to allow sellers to rely on their national laws, further harmonising the main rights and obligations of the parties to a sales contract.


Comme elle l’a annoncé dans l’«Acte pour le marché unique»[3] et dans l’initiative phare «Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation»[4], la Commission procède à une nouvelle consultation des partenaires sociaux européens pour que les restructurations soient soumises à un nouveau cadre à l’échelle de l’Union européenne, afin que l’anticipation prenne le pas sur la réaction dans les stratégies et que ce nouveau cadre soit pleinement appliqué.

As announced in the "Single Market Act"[3] and the Flagship Initiative "Industrial Policy for the Globalisation Era"[4], the Commission is consulting again the European social partners to develop an EU framework for restructuring with a view to encourage a shift from purely reactive actions to more anticipative strategies and ensure its full application.


Comme elle l'a annoncé dans son programme de travail, la Commission a l’intention de présenter une proposition législative visant à créer un cadre européen pour le redressement et la résolution des défaillances d’établissements financiers d’importance systémique tels que les contreparties centrales.

As announced in the Commission Work Programme, the Commission intends to bring forward a legislative proposal to create a European framework for the recovery and resolution of systemically relevant financial institutions such as Central Counterparties.


3. En même temps qu'elle effectue l'annonce prévue au paragraphe 1, la plate-forme d'enchères notifie à chaque adjudicataire ayant participé aux enchères par l'intermédiaire de ses systèmes:

3. At the same time as the announcement pursuant to paragraph 1, the auction platform shall notify each successful bidder bidding through its systems:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu'à la suite de cet incident, la République de Corée a annoncé et procédé à la suspension de toutes ses relations avec la République populaire démocratique de Corée, à l'exception de l'aide humanitaire et du fonctionnement du complexe industriel de Kaesong, et qu'elle a également annoncé la reprise de ses émissions de propagande par radio et par haut-parleurs, bien qu'elles aient été jusqu'à présent reportées,

J. whereas as a result of the incident POK has announced a suspension and has stopped all relations with DPRK with the exception of humanitarian aid and the operations of the KIC; and has also announces resumption of radio and loudspeaker broadcasts of propaganda, but these are being postponed so far,


Elles nous ont annoncé que – à partir du mois d’août, si je ne m’abuse – elles exigeraient des compagnies aériennes et maritimes qu’elles collectent 10 empreintes digitales, de même que des images faciales numérisées, de tous les voyageurs et qu’elles soumettent ces informations au département de la sécurité intérieure sous 24 heures.

They have announced that – I believe as of August – they will require air and vessel carriers to collect 10 fingerprints and facial scans of all travellers and to submit this information to the Department of Homeland Security within 24 hours.


Elles nous ont annoncé que – à partir du mois d’août, si je ne m’abuse – elles exigeraient des compagnies aériennes et maritimes qu’elles collectent 10 empreintes digitales, de même que des images faciales numérisées, de tous les voyageurs et qu’elles soumettent ces informations au département de la sécurité intérieure sous 24 heures.

They have announced that – I believe as of August – they will require air and vessel carriers to collect 10 fingerprints and facial scans of all travellers and to submit this information to the Department of Homeland Security within 24 hours.


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Has the Commission looked, as it promised in its answer to a previous question, at the impact of a child-raising salary on population trends in those countries which have such an allowance (e.g. Norway)?


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Has the Commission looked, as it promised in its answer to a previous question, at the impact of a child-raising salary on population trends in those countries which have such an allowance (e.g. Norway)?


Pour sa part, la Commission entend respecter et mettre en oeuvre les engagements qu'elle a pris pour elle-même et annoncés dans les trois documents susmentionnés.

The Commission, for its part, intends to honour the commitments it has undertaken and announced in the three documents mentioned above.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle l’a annoncé ->

Date index: 2021-12-01
w