Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle doit impérativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si elle est largement soutenue au niveau des gouvernements, du Parlement européen et de la communauté des PME, elle doit impérativement être mise en œuvre avec rigueur.

While it is widely supported at government level, by the European Parliament and by the SME community, it is important to implement it thoroughly.


Le Conseil souligne que la Commission doit impérativement vérifier de manière systématique si tous les critères (comme l'âge ou la participation des femmes) qu'elle a définis pour les euroconférences, les cours pratiques et les écoles d'été sont appliqués.

The Council stresses the need for the Commission to check systematically whether all criteria (e.g. age limits, female participation) it establishes for euroconferences, practical training courses and summer schools are respected.


L’UE doit impérativement disposer d’un système de normalisation dynamique si elle entend préserver et renforcer son rang mondial en matière de normalisation face aux autres pays qui, de plus en plus, cherchent à édicter les règles.

A dynamic standardisation system is also a pre-condition for the EU to maintain and further reinforce its impact on the setting of standards at global level, where other countries are increasingly seeking to set the rules.


Elle doit impérativement accompagner les futures autorités haïtiennes dans l’organisation de leurs institutions vers un nouvel équilibre à tous les niveaux, vers une démocratie pleinement opérationnelle tout au long du processus de reconstruction.

It is imperative to assist the future Haitian authorities, throughout the reconstruction process, in the organisation of their institutions with a view to establishing a new equilibrium at all levels and a fully functioning democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui que le Turkménistan sort progressivement de l'isolationnisme, l'UE dispose d'une fenêtre d'opportunité qu'elle doit impérativement exploiter.

Turkmenistan’s gradual emergence from isolation provides the EU with a crucial window of opportunity.


Si elle est largement soutenue au niveau des gouvernements, du Parlement européen et de la communauté des PME, elle doit impérativement être mise en œuvre avec rigueur.

While it is widely supported at government level, by the European Parliament and by the SME community, it is important to implement it thoroughly.


Si l'Europe veut devenir leader mondial de l'innovation en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, elle doit impérativement accroître son efficacité dans la gestion des ressources investies dans l'innovation énergétique.

For Europe to lead the world in innovation for climate change and energy security, it is essential to be more efficient in the management of the resources invested in energy innovation.


Si l'Europe veut devenir leader mondial de l'innovation en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, elle doit impérativement accroître son efficacité dans la gestion des ressources investies dans l'innovation énergétique.

For Europe to lead the world in innovation for climate change and energy security, it is essential to be more efficient in the management of the resources invested in energy innovation.


Elle doit impérativement se doter d’un mécanisme européen de protection civile plus vaste et plus efficace, comme l’a appelé de ses vœux le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens dans sa proposition.

It needs a more substantial and more effective European civil protection mechanism, as called for by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats in its motion.


Par contre, ne respectant qu'une partie de ses engagements en matière de TVA, elle doit impérativement accélérer l'alignement législatif dans ce domaine. Au niveau de ses capacités administratives, la Lettonie doit également accélérer la modernisation de ses structures.

However, it has only met part of its commitments on VAT and so must speed up legislative alignment in this area. In terms of administrative capacity, Latvia also needs to accelerate modernisation of its structures.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle doit impérativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle doit impérativement ->

Date index: 2024-11-20
w