Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle avait perdu » (Français → Anglais) :

Il ressort des données les plus récentes dont on dispose qu'en 2001 les émissions de l'UE étaient inférieures de 2,3% par rapport aux niveaux de 1990, ce qui signifie que l'UE a perdu certains des gains qu'elle avait réalisés en 1999 et 2000, années où les niveaux d'émission étaient descendus à 4% au-dessous des niveaux de 1990 (voir graphique 1 en annexe).

The latest data available show that in 2001 EU emissions were 2.3% below 1990, indicating that the EU has lost some of the gains that it made in 1999 and 2000, where emission levels had fallen to 4% below 1990 levels (see figure 1 in Annex).


Les négociations sont toujours en cours, mais suite au projet du président Mugabe de réserver l’essentiel des portefeuilles à sa formation - je rappelle qu’elle avait perdu les élections, dont le second tour avait été falsifié -, ces efforts de médiation ont échoué.

The negotiations are continuing, but after President Mugabe’s plan to reserve the important portfolios for his party (I remind you that it lost the election, the second round of which was fraudulent), these efforts at mediation have failed.


Pour un juge, il était par exemple extrêmement difficile de devoir expliquer à une partie qu’elle avait perdu même si elle avait scrupuleusement respecté le droit national.

For instance, one judge considered it extremely difficult to have to explain to a party that it had lost a case, even though it had scrupulously respected domestic law.


En ce qui concerne le point 10 a) des lignes directrices SR, la Commission note qu’alors que Varvaressos avait perdu un montant considérable de ses capitaux propres au cours de la période 2004-2009, elle n’avait pas perdu plus de la moitié de son capital social au cours de la période en cause (2007-2009).

With regard to point 10(a) of the RR Guidelines, the Commission notes that although Varvaressos lost a substantial amount of its own equity in the period 2004-2009, it did not lose more than half of its registered capital in the period under assessment (2007 to 2009).


Je comprends que le PPE regrette que Mme Timoshenko ait perdu les élections, mais je voudrais vous dire ceci: c’est malheureux, elle avait peut-être une chance de gagner, mais elle a perdu.

I understand the PPE’s regret that Yulia Tymoshenko lost the elections, but I say to you: it is unfortunate, maybe she had a chance of winning, but she lost.


Au 31 décembre 2003, l'entreprise disposait d'un capital autorisé de 55,5 Mio CYP (95 Mio EUR) mais, au 31 décembre 2004, elle avait perdu 26,2 Mio CYP (44,8 Mio EUR), soit près de 50 % de son capital actions.

At 31 December 2003, Cyprus Airways had an authorised capital of CYP 55,5 million (EUR 95 million) but by 31 December 2004 it had lost CYP 26,2 (EUR 44,8 million), close to 50 % of its share capital, in the previous 12 months.


Aniala Fatima, une personne déplacée, toujours effrayée, chassée de son village dévasté, attendait avec des milliers d’autres personnes déplacées que vienne son tour d’expliquer à la commission établie par le gouvernement ce qu’elle avait perdu, afin de recevoir une compensation.

Aniala Fatima, a displaced person, still frightened, who had been driven out of her ruined village, was waiting with thousands of other displaced people for her turn to tell the commission set up by the government what she had lost so she could receive compensation.


À la suite de l'introduction des mesures en 2000, l'industrie communautaire a pu regagner la part de marché qu'elle avait perdue et atteindre un niveau plus acceptable de prix de vente moyens.

Following the introduction of measures in 2000, the Community industry was able to regain lost market share and reach a more sustainable level in its average sale prices.


L'introduction de mesures en 2000 a permis à l'industrie communautaire de regagner la part de marché qu'elle avait perdue.

Following the introduction of measures in 2000, the Community industry was able to regain lost market share.


Si la présidence n’avait pas perdu son temps à critiquer le Parlement ou à trouver des obstacles spécieux ou fabriqués de toutes pièces, et si elle avait consacré davantage d’énergie à empêcher l’échec du Conseil, elle aurait sans doute fait preuve de sagesse.

If the Presidency had not wasted time criticising Parliament or finding specious, trumped-up obstacles, and had lavished more energy on preventing the failure of the Council, it would perhaps have acted wisely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle avait perdu ->

Date index: 2023-02-09
w