Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle ait trait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
139. Toute proclamation sous le grand sceau de la province du Canada, lancée antérieurement à l’époque de l’union, pour avoir effet à une date postérieure à l’union, qu’elle ait trait à cette province ou au Haut-Canada ou au Bas-Canada, et les diverses matières et choses y énoncées auront et continueront d’y avoir la même force et le même effet que si l’union n’avait pas eu lieu (70)

139. Any Proclamation under the Great Seal of the Province of Canada issued before the Union to take effect at a Time which is subsequent to the Union, whether relating to that Province, or to Upper Canada, or to Lower Canada, and the several Matters and Things therein proclaimed, shall be and continue of like Force and Effect as if the Union had not been made (70)


M. Paul Crête: Bien que ma question ait une portée plus large et qu'elle ait trait à ce que M. Péladeau a dit, elle s'adresse à tous nos témoins.

Mr. Paul Crête: Although my question was broader in focus and relates to what Mr. Péladeau said, it is directed at all our witnesses.


Enfin, il est capital à mes yeux que l’Union européenne ait parlé d’une seule voix, qu’elle ait adopté une attitude différente de Copenhague, et qu’elle ait traité les autres pays en tant que partenaires et avec empathie, ce qui a contribué considérablement à la réussite de Cancún.

Finally, I consider it very important that the European Union not only spoke with a single voice, but that it changed the attitude it had exhibited in Copenhagen, and treated the other countries as partners and with empathy, and this contributed considerably to the success of Cancún.


la Commission n'ait pas préparé une version modifiée de sa proposition législative (COM(2008)0229) et qu'elle ait approuvé, le 2 décembre 2009, après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, une communication (COM(2009)0665) qui ne mettait à jour que la base juridique de la proposition originale en évitant de modifier, de quelque manière que ce soit, son contenu;

the Commission did not prepare a modified version of its legislative proposal COM(2008)0229 and, on 2 December 2009, following the entry into force of the Treaty of Lisbon, approved a Communication (COM(2009)0665) which updated only the legal basis for the original proposal, avoiding any modification of its content;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis contente que, dans son rapport, elle ait traité l’Est et le Sud de la même manière.

I am pleased that in her report she has treated the east and the south equally.


Bien qu'elle ait été adoptée avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, cette convention fait partie, sur le plan formel, de l'acquis communautaire et, si elle est ratifiée, elle liera les États membres à l'instar d'une décision‑cadre au sens de l'article 31 du traité sur l'Union européenne.

Although adopted prior to the entry into force of the Amsterdam Treaty, this convention forms an integral part of the EU acquis and, if ratified, will be binding on the Member States in the same way as a framework decision within the meaning of Article 31 of the Treaty on European Union.


Nous supportons les objectifs du rapporteur et nous supporterons la plupart de ses amendements, mais nous ne pensons pas qu'elle ait traité toutes nos préoccupations en matière d'environnement.

We support the rapporteur's aims and will be supporting most of her amendments but we are not convinced that she has addressed our concerns for the environment in their entirety.


Si j'ai reçu une pétition, qu'elle ait trait au projet de loi C-23 ou aux facteurs ruraux, cette pétition est une chose à part, distincte des projets de loi et elle mérite d'être entendue et débattue.

If I have received a petition, whether it is on Bill C-23 or the rural mail couriers, that petition is independent of everything else. It is independent of legislation and it deserves to be heard and debated.


Lorsque le conflit d’intérêts est déclaré, l’administrateur ne peut plus voter à l’égard de l’opération en question, à moins qu’elle ait trait à sa rémunération, à son indemnisation ou à son assurance ou qu’elle soit conclue avec une personne morale de son groupe.

Once a conflict of interest is declared, the director may not vote on the transaction unless it relates to the director’s compensation, indemnification or insurance, or is with an affiliate.


Lorsque le conflit d’intérêts est déclaré, l’administrateur ne peut plus voter à l’égard de l’opération en question, à moins qu’elle ait trait à sa rémunération, à son indemnisation ou à son assurance ou qu’elle soit conclue avec une personne morale de son groupe.

Once a conflict of interest is declared, the director may not vote on the transaction unless it relates to the director’s compensation, indemnification or insurance, or is with an affiliate.




D'autres ont cherché : qu’elle ait trait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle ait trait ->

Date index: 2024-01-15
w