Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "qu’elle ait réagi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, le fait qu'elle ait réagi aussi rapidement était différent mais c'était également tout à fait légitime à cause de la durée limitée du programme.

To be out of the gate so fast in this particular case is different, but it is also highly appropriate because of the time-limited nature of the program.


C’est pourquoi je me réjouis que la Commission européenne ait réagi vigoureusement à l’information relative à la loi hongroise sur les médias et qu’elle ait pris des mesures concrètes.

This is why I am overjoyed that the European Commission has reacted emphatically to information concerning the Hungarian media law and has taken real action.


Bien qu’elle ait réagi tardivement, l’UE a pris la bonne décision, même si elle revêt une forme adoucie.

The EU has, albeit belatedly, made the right decision, but in watered-down form.


4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées au traité de Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconcertation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans l'état prévisionnel (correspondant à 2 020 023 EUR pour 2009) tout en mettant 15 % de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008, d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, d ...[+++]

4. Stresses the fact that human resources, and overall resources for Lisbon-related issues, were predominant questions at the pre-conciliation; welcomes the fact that the Bureau acted on concerns raised by integrating the proposed 65 new posts into the estimates (corresponding to EUR 2 020 023 for 2009) but, at the same time, placing 15% of those appropriations in reserve pending the submission by the end of June 2008 of complementary information, such as an analytical, detailed and user-friendly establishment plan assessing the allocation and use of human resources in Parliament's secretariat, including a detailed report on redeploymen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées au traité de Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconcertation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans l'état prévisionnel (correspondant à 2 020 023 EUR pour 2009) tout en mettant 15 % de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008, d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, d ...[+++]

4. Stresses the fact that human resources, and overall resources for Lisbon-related issues, were predominant questions at the pre-conciliation; welcomes the fact that the Bureau acted on concerns raised by integrating the proposed 65 new posts into the estimates (corresponding to EUR 2 020 023 for 2009) but, at the same time, placing 15% of those appropriations in reserve pending the submission by the end of June 2008 of complementary information, such as an analytical, detailed and user-friendly establishment plan assessing the allocation and use of human resources in Parliament's secretariat, including a detailed report on redeploymen ...[+++]


4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées à Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconciliation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans les prévisions (correspondant à 2 020 023 euros pour 2009) tout en mettant 15% de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008 d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, détaillé et aisé ...[+++]

4. Stresses the fact that human resources, and overall resources for Lisbon-related issues, were predominant questions at the pre-conciliation; welcomes the fact that the Bureau acted on concerns raised by integrating the proposed 65 new posts into the estimates (corresponding to EUR 2 020 023 for 2009) but, at the same time, placing 15% of those appropriations in reserve pending the submission by the end of June 2008 of complementary information, such as an analytical, detailed and user-friendly establishment plan assessing the allocation and use of human resources in Parliament's secretariat, including a detailed report on redeploymen ...[+++]


J'estime qu'il est épouvantable que la communauté mondiale n'ait réagi qu'après avoir elle-même été touchée directement.

I think it's a horrific situation that the world community only responded after it affected them directly.


On a plutôt tendance à négocier avec la personne pour qu'elle ait le maximum de possibilités, pas le moins de possibilités (1715) [Traduction] Mme Anne Kothawala: Je n'ai pas encore réagi aux flèches de M. Cornellier à l'endroit des journaux, mais j'aimerais apporter quelques précisions.

We tend to negotiate with clients to give them as many options as possible, rather than fewer options (1715) [English] Mrs. Anne Kothawala: I'm sorry, I haven't responded to any of those shots by Mr. Cornellier across the bows of newspapers, but I just want to clarify a few things.


Le Conseil s'est félicité de ce que la réunion ministérielle du Conseil de l'Atlantique Nord des 14 et 15 décembre 2000 ait réagi positivement aux propositions de l'UE concernant les arrangements permanents sur la consultation et la coopération entre l'UE et l'OTAN, telles qu'elles figurent dans le rapport de la présidence, approuvé par le Conseil européen de Nice, sur la politique européenne de sécurité et de défense (doc. 14056/3/00 REV 3, annexe VII).

The Council welcomed the positive reaction of the Ministerial meeting of the North Atlantic Council of 14 and 15 December 2000 to the EU proposals on the EU-NATO permanent arrangements for consultation and cooperation contained in the Presidency report approved by the European Council in Nice on the European Security and Defence Policy (Doc 14056/3/00 REV 3, Annex VII).


Elle a donc réagi rapidement, avec la communauté internationale, lorsqu'a éclaté la crise financière et, sous la direction du FMI, les Etats membres de l'UE ont contribué très largement à l'enveloppe d'aide financière la plus importante qui ait jamais été accordée à un seul pays, et dont le montant total s'est élevé à 58 milliards de dollars.

It therefore reacted quickly, together with the international community, to the outbreak of the financial crisis and, under the IMF's guidance, EU member states contributed very substantially to the largest financial support package ever granted to an individual country, totalling US $ 58 billion.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle ait réagi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle ait réagi ->

Date index: 2021-12-16
w