Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "qu’elle a été adoptée en commission se verra aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’elles auront été adoptées, la Commission souhaite reprendre ces priorités dans ses propositions en vue du prochain cadre financier pluriannuel, qu’elle devrait présenter l’année prochaine.

The Commission intends to take the priorities, once agreed, up in its proposals for the next multi-annual financial framework, due for next year.


Elle doit désormais être adoptée et mise en œuvre aussi rapidement que possible.

It now needs to be adopted and implemented as soon as possible.


2003 verra aussi le lancement d'un processus de coopération entre la Commission et chaque pays candidat dans le domaine des pensions, qui comprendra une série de séminaires nationaux.

2003 will also see the launch of a cooperation process between the Commission and each applicant country in the domain of pensions, which will involve a series of national seminars.


Lorsqu’elle élabore ces propositions, la Commission devrait veiller à ce qu’elles soient aussi neutres que possible du point de vue de la concurrence, durables et équitables du point de vue social.

When developing such proposals, the Commission should ensure they are as neutral as possible from the point of view of competition and are socially equitable and sustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se verra remettre des rapports réguliers sur la manière dont les nouvelles règles sont mises en œuvre et pourra prendre des dispositions si elle constate qu'elles ne sont pas respectées.

The Commission will be provided with regular reports on how the new rules are being implemented and can take action where it sees that those measures are not being respected.


Dans l’état actuel des choses - et j’espère que ma proposition telle qu’elle a été adoptée en commission se verra aussi confirmée mercredi en plénière -, aucune procédure de conciliation n’est prévue, ce qui signifie plus de clarté pour les marchés et plus de clarté pour les législateurs nationaux dans la transposition des directives européennes.

I hope that my proposal, as adopted in committee, will be confirmed by the plenary on Wednesday, and, as things stand, there is no conciliation procedure, which means the markets have a clear road ahead, as do the national legislatures to transpose the European norms.


J’ai demandé en conséquence, en application de notre règlement, à notre rapporteur de bien vouloir retirer les termes de l’exposé des motifs qui ne correspondaient pas à la résolution telle qu’elle avait été adoptée en commission.

Consequently, applying our Rules of Procedure, I asked our rapporteur to kindly withdraw the terms of the explanatory statement since it did not correspond with the resolution as it had been adopted in committee.


L’étude de la Commission sur les instruments juridiques internationaux relatifs à l’immigration clandestine par voie maritime se verra aussi prêter l’attention qu’elle mérite.

Due attention will also be given to the Commission’s study on international legal instruments relating to illegal immigration by sea.


- (DA) Madame la Présidente, permettez-moi de déclarer, au nom du groupe libéral, que nous soutiendrons la proposition de M. Santini, telle qu’elle a été adoptée en commission.

– (DA) Madam President, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I should like to state that we support Mr Santini’s proposal, as adopted by the committee.


Avec la résolution qu’elle a adoptée, notre commission démontre qu’à l’instar de la Commission européenne, du Conseil "écofin" ou de la Banque centrale européenne, le Parlement européen se pose, lui aussi, en défenseur et porte-parole d’une politique économique fortement néolibérale qui a accumulé d'énormes impacts négatifs sur les conditions de vie et de travail des travailleurs et des aut ...[+++]

The vote adopted by our committee proves that it is not only the European Commission, ECOFIN and the Central Bank, but also the European Parliament which advocates and stands for an acutely neo-liberal economic and social policy which has already eroded the living and working conditions of workers and the wider working classes in the Member States of the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     qu’elle a été adoptée en commission se verra aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle a été adoptée en commission se verra aussi ->

Date index: 2024-06-04
w