Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu’elle a entendus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


conditions qu'elle consent. C'est à partir de ce taux que se détermine l'échelle des taux d'intérêt débiteurs pratiqué.

prime rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juste avant la fin de la dernière législature, la ministre a présenté tout un tas d'amendements en réaction aux témoignages qu'elle avait entendus depuis un certain nombre de mois.

Just before the rise of the last parliament the minister introduced quite a raft of amendments in response to the evidence to which she had listened over the course of a number of months.


Je sens dans sa voix que les propos qu'elle a entendus de la communauté philippine au Canada l'ont ébranlée.

I can sense in her voice the anguish of what she has been hearing about the difficulties the Filipino community in Canada are facing.


85. demande que la Commission rende pleinement compte de ses actes conformément au règlement (UE) n° 472/2013 et à d'autres dispositions chaque fois qu'elle agit en qualité de membre du mécanisme d'assistance de l'Union européenne; demande que les représentants de la Commission au sein de ce mécanisme soient entendus par le Parlement avant leur prise de fonctions; tient à ce que ces représentants soient tenus de faire rapport au Parlement à intervalles réguliers;

85. Requests full accountability of the Commission in line with and beyond Regulation (EU) No 472/2013 when it acts in its capacity as a member of the EU assistance mechanism; requests that the Commission representatives in that mechanism be heard by Parliament before taking up their duties; demands that they be subjected to regular reporting to Parliament;


Il est essentiel de tenir compte de cette contribution positive, de l'apprécier et de la promouvoir, mais aussi de veiller à ce que les plans de vie de ces femmes soient tout aussi entendus et qu'elles aient tout autant de chances de réussite que les femmes valides.

It is crucial to consider this positive contribution, appreciate and promote it, and ensure that these women’s life plans are equally heard, equally get the chance of accomplishment, just as those of women without disabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais au lieu de faire concurrence à Lundbeck, en 2002, les producteurs de génériques se sont entendus avec elle pour ne pas entrer sur le marché, moyennant des paiements importants et d'autres incitations qu'elle leur a accordé, représentant des dizaines de millions d'euros.

But instead of competing, the generic producers agreed with Lundbeck in 2002 not to enter the market in return for substantial payments and other inducements from Lundbeck amounting to tens of millions of euros.


– (EN) Madame la Présidente, le bilan de Mme Reding en matière de non-discrimination est irréprochable, et les deux témoignages qu’elle a entendus ce soir sont particulièrement intéressants.

– Madam President, Commissioner Reding’s record on non-discrimination is exemplary, and the two testimonies she has heard tonight are intensely interesting.


Une fois les consultations terminées le 30 novembre, la CMI s'attellera à la rédaction d'un rapport qui fera la synthèse de tous les points de vue qu'elle aura entendus.

When the consultations end on November 30, the IJC will write a report synthesizing all the views it has heard.


Selon moi, la Commission a produit une communication bien à elle, à laquelle j’attache beaucoup d’importance du fait qu’elle reprend exactement les mêmes points que nous tous ici présents - car je vous ai entendus dire les mêmes choses - considérons comme particulièrement pertinents.

The Commission has, at my suggestion, produced a communication of its own, to which I attach particular significance in view of the fact that it takes up the very same points that all of us in this House – for I have heard these same things from you – regard as especially relevant.


Je crois que les trois personnalités qui ont été retenues sont toutes trois très engagées sur le plan européen, ont également une vue extrêmement moderne, prospective et volontariste de l'Union européenne et, chose qui n'est peut-être pas inintéressante, jouissent d'un très grand crédit et également d'un réseau de relations, qu'elles soient académiques, politiques ou autres, qui peut faire que si elles défendent un point de vue, elles ont une certaine chance d'être entendus, même au Conseil européen.

I believe that all three of the personalities involved are very committed to the European project and also have an extremely modern, forward-looking and committed view of the European Union and, something which is perhaps important, enjoy great reputations and a network of relations, academic, political and others, which may ensure that if they defend a point of view, they have a good chance of being heard, even by the European Council.


Il s'agissait de trouver une façon de mettre en place des mécanismes qui permettent des réactions appropriées (1420) Je n'ai jamais commenté la façon dont la Commission s'est engagée à faire son travail concernant les témoins qu'elle a entendus, ni sur la façon d'établir son agenda de travail, pas plus que sur les témoignages comme tels.

We had to find a way to set up mechanisms for dealing appropriately with all eventualities (1420) I never commented on the way the commission decided to do its job of hearing witnesses, on its work schedule or on the testimony as such.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu’elle a entendus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle a entendus ->

Date index: 2025-08-06
w