Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Famille nombreuse
Névrose traumatique
Porter de nombreuses chaînes glucidiques
Travailler avec de nombreuses personnalités

Vertaling van "qu’aux nombreuses incohérences " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

family ticket identity card


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness ...[+++]




travailler avec de nombreuses personnalités

work with a variety of personalities | work with personalities of a broad variety | work with broad variety of personalities | work with different personalities


porter de nombreuses chaînes glucidiques

heavily glycosylated, to be


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela engendre aussi des incohérences en ce qui concerne la couverture des formes d'emploi atypiques, qui sont de plus en plus nombreuses.

Furthermore, it leads to inconsistencies in coverage for the growing category of non-standard forms of employment.


La Commission s'est également basée sur de nombreuses autres sources, tels que le tableau de bord annuel de la stratégie numérique et des études économiques menées par la DG ECFIN portant, notamment, sur le morcellement du marché des télécommunications en Europe[11]. Le mécanisme de consultation de l'UE établi au titre du cadre réglementaire a également mis en évidence une incohérence des pratiques des autorités réglementaires nationales (ARN) lorsqu'il s'agit de réglementer les marchés concernés.

The Commission also used many other sources of evidence, such as the annual Digital Agenda Scoreboard and economic studies conducted by DG ECFIN, for instance on fragmentation of the telecommunications market in Europe.[11] The EU consultation mechanism under the regulatory framework has also highlighted inconsistent practices by national regulatory authorities (NRAs) when regulating relevant markets.


De nombreuses incohérences subsistent quant à la façon dont ces restrictions d’exploitation liées au bruit sont mises en place à travers l’Europe.

There are still many inconsistencies as to how such restrictions are put in place around Europe.


Le CEPD accueille favorablement le règlement comme un instrument directement applicable dans les États membres, car il mettra fin à de nombreuses complexités et incohérences découlant de la mise en œuvre dans le droit national.

The EDPS welcomes the Regulation as an instrument directly applicable in the Member States, because it will do away with many complexities and inconsistencies stemming from the current national implementing laws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le 12 novembre 2003, le comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement (CSTEE) a vivement critiqué un rapport du CEN sur l'évaluation des risques des substances chimiques organiques dans les jouets, soulignant que la qualité scientifique générale du rapport était insuffisante, que ledit rapport contenait de nombreuses incohérences et erreurs et concluant qu'il ne répondait pas à l'objectif initial, ne fournissant pas une base appropriée pour fixer des normes.

On 12 November 2003, the Commission's Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) strongly criticised a report by the European Committee for Standardisation (CEN) on the 'Risk assessment of organic chemicals in toys', stating that 'the overall scientific quality of the risk assessment report is poor' and that 'there are numerous inconsistencies and errors in the report', concluding that the report is 'not useful for the initial purpose; it does not provide a suitable basis for setting standards'.


M. considérant qu'il est aussi indispensable qu'on définisse vers quoi les "passerelles" devraient tendre et que, si de nouveaux objectifs ne peuvent pas être ajoutés aux traités existants, il serait plus qu'opportun de prévoir dans les deux années à venir une consolidation/simplification de l'acquis de l'Union dans le domaine de l'ELSJ, tel qu'il s'est formé au fur et à mesure de la coopération entre États membres, notamment depuis le traité de Maastricht; qu'une telle œuvre de consolidation et de simplification devrait viser la suppre ...[+++]

M. whereas it is also essential that it be defined what the ‘passerelles’ should be leading to, and that if fresh objectives cannot be added to the existing Treaties, it would be more than timely to provide, in the two years to come, for a consolidation/simplification of the Union acquis in the field of AFSJ, as it has gradually been shaped hitherto by cooperation between Member States, particularly since the Maastricht Treaty. Such consolidation and simplification should aim to eliminate the numerous inconsistencies and, as far as possible, make the acquis of enhanced cooperation (see Schengen) as widespread as possible,


M. considérant qu'il est aussi indispensable qu'on définisse vers quoi les "passerelles" devraient tendre et que, si de nouveaux objectifs ne peuvent pas être ajoutés aux traités existants, il serait plus qu'opportun de prévoir dans les deux années à venir une consolidation / simplification de l'acquis de l'Union dans le domaine de l'ELSJ, tel qu'il s'est formé au fur et à mesure de la coopération entre États membres, notamment depuis le traité de Maastricht; qu'une telle œuvre de consolidation et de simplification devrait viser la suppre ...[+++]

M. whereas it is also essential that it be defined what the "passerelles" should be leading to, and that if fresh objectives cannot be added to the existing Treaties, it would be more than timely to provide, within two years, for a consolidation/simplification of the Union acquis in the field of AFSJ, as it has gradually been shaped hitherto by cooperation between Member States, particularly since the Maastricht Treaty. Such consolidation and simplification should aim to eliminate the numerous inconsistencies and, as far as possible, make the acquis of enhanced cooperation (as is the case for the Schengen acquis ) as widespread as possi ...[+++]


Bien que je nourrisse de nombreuses inquiétudes quant à l’approbation de bon nombre des amendements, ainsi qu’aux nombreuses incohérences qu’ils ont soulevées, j’ai voté en faveur du rapport, tout d’abord pour permettre la conclusion de la procédure de première lecture, et ensuite parce que je crois que lorsque nous reviendrons à cette question en deuxième lecture, le texte aura été amélioré.

Even though I have many concerns with regard the approval of many of the amendments, and also on the many inconsistencies which these have raised, I voted in favour of the report, firstly to allow the first reading process to completed and secondly, because I believe that when we return to this issue at second reading the text will have been improved.


Bon nombre des problèmes du système actuel sont attribuables aux nombreuses incohérences dans l'application des politiques et au manque de ressources financières pour bien faire le travail.

Many of the problems with the current system come from the many inconsistencies in policy application and the lack of financial resources to do the proper jobs.


Je crois comprendre qu'il y a de nombreuses incohérences liées aux droits de propriété entre femmes autochtones.

I am left with the understanding that there are so many inconsistencies with regard to property rights among Aboriginal women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’aux nombreuses incohérences ->

Date index: 2021-11-28
w