Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant fait l'objet d'une importante majoration
Ne comporte aucune inexactitude importante

Vertaling van "qu’aucune révision importante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne comporte aucune inexactitude importante

materially correct


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


ayant fait l'objet d'une importante révision à la hausse [ ayant fait l'objet d'une importante majoration ]

revised upwards significantly


Rapport «Aucun paiement» révision de paye pour services supplémentaires

Extra Duty Pay Revision No Payment Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2013, la Commission européenne a évalué les cinq premières années d’application du règlement REACH et a conclu qu’aucune révision importante n’était nécessaire avant la date butoir du 1 juin 2018 pour l’enregistrement de certaines substances.

In 2013, the European Commission assessed the first 5 years of the REACH regulation and concluded no major overhaul was required before the 1 June 2018 deadline for registering certain substances.


En 2013, la Commission européenne a évalué les cinq premières années d’application du règlement REACH et a conclu qu’aucune révision importante n’était nécessaire avant la date butoir du 1 juin 2018 pour l’enregistrement de certaines substances.

In 2013, the European Commission assessed the first 5 years of the REACH regulation and concluded no major overhaul was required before the 1 June 2018 deadline for registering certain substances.


En 2013, la Commission européenne a évalué les cinq premières années d’application du règlement REACH et a conclu qu’aucune révision importante n’était nécessaire avant la date butoir du 1 juin 2018 pour l’enregistrement de certaines substances.

In 2013, the European Commission assessed the first 5 years of the REACH regulation and concluded no major overhaul was required before the 1 June 2018 deadline for registering certain substances.


Depuis la mise en place de la politique nationale des aéroports en 1994 et l'association des principales installations aéroportuaires du Canada aux autorités aéroportuaires locales, il n'y a eu aucune révision importante des politiques.

Since the national airports policy was introduced in 1994 and Canada's major airport facilities were divested to local airport authorities, no substantive policy revision has taken place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc, selon nous, inutile d'entreprendre une importante révision de la réglementation d'un système qui ne présente aucun danger, qui fonctionne bien et qui permet aux Canadiens de choisir les produits de santé qu'ils veulent utiliser.

We therefore believe it is unnecessary to initiate a major regulatory overhaul to a system that has been safe and working well and that has allowed Canadians to be able to make health choices on products they wish to use.


C'est un élément important puisque l'une des raisons pour lesquelles un nouvel ensemble de règles est nécessaire est le fait que les limites de responsabilité actuelles sont complètement dépassées et qu'aucune révision n'est prévue (1630) La convention de Montréal comporte d'autres caractéristiques importantes.

This is an important element since one of the reasons a new set of rules is needed is the fact that earlier liability limits are completely out of date and have no provision for renewal (1630) The Montreal convention includes other important elements.


Bien que différentes améliorations soient proposées concernant cette disposition, aucun consensus ne s'est dégagé pour sur la question de savoir s'il convient de définir, au niveau européen, la notion d'une "partie importante du public" ou s'il est opportun de réviser la directive en ce qui concerne les dates de références.

Although different improvements were suggested, no consensus emerged on whether to define at a European level the notion of "a substantial proportion of the public", or the need to review the directive with regard to reference dates.


Bien que différentes améliorations soient proposées concernant cette disposition, aucun consensus ne s'est dégagé pour sur la question de savoir s'il convient de définir, au niveau européen, la notion d'une "partie importante du public" ou s'il est opportun de réviser la directive en ce qui concerne les dates de références.

Although different improvements were suggested, no consensus emerged on whether to define at a European level the notion of "a substantial proportion of the public", or the need to review the directive with regard to reference dates.


Il abroge l’actuelle Loi sur les pêches (LP), qui n’a subi aucune révision importante depuis son entrée en vigueur en 1868(1), ce qui en fait l’une des plus vieilles lois encore en vigueur au pays.

The bill repeals the current Fisheries Act, which has not undergone any significant overhaul since it came into force in 1868(1) and is thus one of the oldest statutes still in use.


Il abroge l’actuelle Loi sur les pêches (LSP), qui n’a subi aucune révision importante depuis son entrée en vigueur en 1868(1), ce qui en fait l’une des plus vieilles lois encore en vigueur au pays.

The bill repeals the current Fisheries Act, which has not undergone any significant overhaul since it came into force in 1868(1) and is thus one of the oldest statutes still in use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’aucune révision importante ->

Date index: 2022-04-27
w