Il aurait également le pouvoir d'exiger la collecte de données sur l'utilisation du profilage, en plus de recevoir les plaintes du public concernant l'application des mesures antiterroristes et de mener des enquêtes à leur sujet (1110) Par ailleurs, il faudrait envisager d'inclure dans le préambule de la LAT une déclaration précisant que la loi n'a aucune visée discriminatoire à l'égard des communautés identifiables et qu'une telle discrimination n'est pas une conséquence acceptable de sa mise en application.
He or she would further be empowered to require collection of data on the use of profiling as well as to receive and investigate complaints from the public with respect to the operation of counter-terrorism measures (1110) Next, consideration should be given to the inclusion in the ATA, as part of its preamble, of a declaration that the legislation bears no discriminatory intent against identifiable communities, and that such discrimination is not an acceptable by-product of the implementation of the act.