Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQETA
Association québécoise des cyclothymiques
Association québécoise des troubles d'apprentissage
Québécois
Québécoise
Revivre
Texte

Traduction de «québécoises et combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Association québécoise des cyclothymiques ]

Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Revivre – Québec Anxiety, Depressive & Bipolar Disorder Support Association | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Assoc ]


Association québécoise des troubles d'apprentissage [ AQETA | Association québécoise pour enfants et adultes ayant des troubles d'apprentissage | Association québécoise pour les enfants ayant des troubles d'apprentissage ]

Learning Disabilities Association of Quebec [ LDAQ | Quebec Association for Children and Adults with Learning Disabilities | Quebec Association for Children with Learning Disabilities ]


Loi sur la Société québécoise d'initiatives pétrolières [ Charte de la Société québécoise d'initiatives pétrolières ]

An Act respecting the Société québécoise d'initiatives pétrolières [ Charter of the Québec Petroleum Operations Company ]


Québécois | Québécoise

Québécois | Québecois | Quebecois | Quebecer | Quebecker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai été surpris d'apprendre à quel point beaucoup des programmes en vigueur aujourd'hui à l'échelle nationale s'inspirent de politiques québécoises et combien la province s'était développée plus rapidement que le reste du pays; dans le même ordre d'idées, nous bénéficions aujourd'hui du régime de soins de santé qui existait en Saskatchewan.

I was surprised to learn about how much of what we have today nationally came from the politics of Quebec and how far that province had advanced before the rest of the country, probably much the same way that we all benefited from the health care program in the province of Saskatchewan.


[Texte] Question n 73 M. Marcel Gagnon: Concernant les paiements de Sécurité de la vieillesse, quelles sont les plus récentes estimations quant: a) au nombre de Canadiens éligibles au Supplément de revenu garanti (SRG) qui ne touche pas cette prestation, et de ce nombre, combien de personnes âgées sont québécoises; b) au nombre de Canadiens éligibles à l’Allocation au survivant qui ne touche pas cette prestation, et de ce nombre, combien de personnes âgées sont québécoises; c) au nombre de Canadiens éligibles à ...[+++]

[Text] Question No. 73 Mr. Marcel Gagnon: With respect to Old Age Security payments, what are the most recent estimates on: (a) the number of Canadian seniors eligible for the Guaranteed Income Supplement (GIS) but not receiving it and, of this number, how many are Quebeckers; (b) the number of Canadian seniors eligible for the survivor’s allowance but not receiving it and, of this number, how many are Quebeckers; and (c) the number of Canadian seniors eligible for the spouse’s allowance but not receiving it and, of this number, how many are Quebeckers?


Essayons d'imaginer combien cela coûte en assurances, en augmentation de primes qui sont payées par tous les Québécois et les Québécoises, Canadiens et Canadiennes, ne serait-ce que ces sinistres, ces incendies occasionnés par les cigarettes (1130) Tous les Québécois, les Québécoises, les Canadiens et les Canadiens paient pour cela.

Just try to imagine how much that costs in insurance, the impact of fires caused by cigarettes on the premiums paid by all Quebecers and all Canadians, (1130) All Quebeckers and Canadians pay for this.


Quand un ministre issu du Québec, à peine assermenté, s'empresse de banaliser les aspirations largement exprimées par les Québécois et les Québécoises et refuse de reconnaître le caractère distinct de la nation québécoise dans des domaines comme ceux touchant la loi modèle et combien inspirante sur les jeunes contrevenants, il y a de quoi s'inquiéter (1755) C'est un bel exemple d'un petit lauriériste.

When a newly sworn minister from Quebec rushes to play down the widely expressed aspirations of Quebecers and refuses to recognize the distinct character of the Quebec nation in fields like the exemplary and inspiring Young Offenders Act, it is cause for concern (1755) This is a fine example of the actions of a disciple of Laurier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, nous avons choisi, ce matin, de montrer combien Radio-Canada est importante dans la culture québécoise et combien nous tenons, non seulement à savoir ce qu'on lui prépare, mais aussi à empêcher que la Société Radio-Canada soit privée de moyens.

As for us, we chose this morning to show how important Radio-Canada is to the Quebec culture and how much we want not only to know what the government is planning but also to block its plans to deprive the SRC of its means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécoises et combien ->

Date index: 2023-07-15
w