Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQETA
Association québécoise des cyclothymiques
Association québécoise des troubles d'apprentissage
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Québécois
Québécoise
Revivre

Traduction de «québécoise qui vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Association québécoise des cyclothymiques ]

Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Revivre – Québec Anxiety, Depressive & Bipolar Disorder Support Association | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Assoc ]


Association québécoise des troubles d'apprentissage [ AQETA | Association québécoise pour enfants et adultes ayant des troubles d'apprentissage | Association québécoise pour les enfants ayant des troubles d'apprentissage ]

Learning Disabilities Association of Quebec [ LDAQ | Quebec Association for Children and Adults with Learning Disabilities | Quebec Association for Children with Learning Disabilities ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Québécois | Québécoise

Québécois | Québecois | Quebecois | Quebecer | Quebecker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les périodes de grande fréquentation cinématographique, comme la période de Noël ou les vacances d'été, les jeunes Canadiens et Canadiennes et les jeunes Québécois et Québécoises qui vont au cinéma sont à 99 p. 100 sûrs de voir un film américain parce que les Américains sont à la fois producteurs et distributeurs.

During the periods when people go to the movies often, like the Christmas period or during the summer holidays, young Canadians and young Quebeckers who go to the movies are 99% sure of seeing an American movie, because the Americans are both the producers and the distributors.


C'est la nation québécoise qui va l'appuyer pour ce qui est du Québec, et ce sont les provinces et la nation québécoise qui vont, en fin de compte, payer les coûts.

The Quebec nation will support it for Quebec's part, and Quebec and the provinces will foot the bill in the end.


J'espère aussi que les Québécois et les Québécoises, qui se rendent compte ce soir que le Bloc québécois se bat pour aller chercher l'argent dont on a besoin, vont s'en rappeler aux prochaines élections fédérales. J'espère qu'ils vont élire des gens qui vont vraiment les représenter et qu'ils vont se rappeler que le gouvernement du Québec a tout tenté au niveau de la santé au Québec pour qu'on puisse s'en sortir malgré les coupures que le gouvernement fédéral nous a imposées (1815) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur ...[+++]

I certainly hope that they will elect people who will truly represent them and that they will consider the fact that the Quebec government has done its utmost, in health, to turn the situation around, despite the cuts imposed by the federal government (1815) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I wish to congratulate my colleague on her speech.


On peut être certains que sur une période de quelques années seulement, ce sont des centaines de milliers de Canadiens et de Canadiennes, de Québécois et de Québécoises qui vont être touchés.

That makes a lot of people. One thing is sure, within just a few years, hundreds of thousands of Canadians and Quebecers will be affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des familles québécoises qui vont perdre des déductions fiscales parce qu'elles réclament moins de frais de garde auprès du fédéral.

Some families in Quebec will lose tax deductions, because they are claiming less in daycare expenses from the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécoise qui vont ->

Date index: 2022-09-11
w