J'avoue que j'ai un petit peu de difficulté à vivre avec cet élément et
il faudra, au Bloc québécois, travailler sur le dossier pour arriver à présenter une forme appréciable de modifications, parce que telle qu'elle est là, avec l'expérience que j'ai dans le milieu, avec les contacts aussi que j'ai et qui m'ont parlé de ce nouvel aspect, je constate que cela n'a rien pour améliorer la qualité-on revient justemen
t à ce qu'on disait tout à l'heure-de la pro ...[+++]tection de la société.
I must admit that I have a little trouble living with that, and the Bloc will have to work on this in order to propose proper modifications for, as it stands, with my own personal experience in this area, and judging from what my contacts have had to say, I can see that this does nothing to improve the quality-we are back to where we were just a while ago-of protection for society.