Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québécois aurait tout " (Frans → Engels) :

Toutefois, je crois qu'on aurait tout aussi bien pu parler d'une loi visant à respecter les droits des Québécois et ceux des Canadiens au cours de tout référendum pouvant être tenu à l'avenir sur la séparation du Québec.

However, I think the bill could just as easily be entitled an act to respect the rights of Quebecers and the rights of Canadians in any future referendum on Quebec separation.


Je me demande pourquoi le gouvernement fédéral n'avait pas agi avant, d'autant plus que si cette mesure s'était retrouvée dans le budget avant le déclenchement des élections, le Bloc québécois aurait tout de suite appuyé le budget.

I am wondering why the federal government did not act before now, particularly since this measure was in the budget before the election was called; the Bloc Québécois would have immediately supported the budget.


Parce que les victimes de la violence sont constamment au coeur de nos préoccupations et que le Bloc québécois a toujours défendu l'importance de tenir compte d'elles, tout particulièrement dans le cadre des ordonnances de libération conditionnelle, si le projet de loi C-9 avait été raisonnable et s'était limité à exclure les crimes les plus violents qui ne sont pas déjà exclus, tels l'enlèvement d'une personne âgée de moins de 14 ans, l'agression sexuelle armée ou encore l'agression sexuelle grave, plutôt que de dresser une liste arb ...[+++]

Since the victims of violence are always at the core of our concerns and given that the Bloc Québécois has always defended the importance of taking them into consideration, especially when it comes to setting parole conditions, if Bill C-9 had been reasonable and had limited its effect to excluding the more violent crimes that are not already excluded, such as kidnapping a person under age 14, sexual assault with a weapon or aggravated sexual assault, rather than drawing up an arbitrary, endless list of offences, the Bloc Québécois would have undoubtedly supported such a bill.


Le Bloc québécois aurait souhaité que tout cela disparaisse carrément, mais nous allons demeurer extrêmement vigilants, même si, comme je le mentionnais précédemment, on doit considérer que le retrait de l'approche initiale des zones militaires d'accès contrôlé est une victoire du Bloc québécois.

The Bloc Quebecois would have liked for all of this to just disappear, but we will remain extremely vigilant, even though, as I said earlier, the fact that the initial idea of controlled access military zones was dropped must be regarded as a Bloc Quebecois victory.


Je pense que, du côté de la Colombie-Britannique, on aurait tout intérêt à suivre l'exemple du gouvernement québécois qui a un très grand respect pour les autochtones, malgré tout ce qui est véhiculé dans les médias.

British Columbia would benefit from imitating the Quebec government, which has great respect for natives, in spite of what is reported in the media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois aurait tout ->

Date index: 2024-02-23
w