Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Assignation à comparaître
Assigner
Assigner à comparaître
Bref de subpoena
Citation
Citation à comparaître
Citer à comparaître
Citer à comparaître pour témoigner
Comparaître
Comparaître au procès
Comparaître comme témoin
Comparaître à l'instruction
Comparaître à titre de témoin
Faire comparaître par subpoena
Mandat de comparution
Personne citée à comparaître
Personne qui cite à comparaître
Personne qui décerne un mandat de comparution
Se présenter
Se présenter à l'instruction
Sommer de comparaître
Sommer de comparaître pour témoigner
Subpoena

Traduction de «québec à comparaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


citer à comparaître [ assigner à comparaître | sommer de comparaître ]

summon to attend


assigner [ assigner à comparaître | citer à comparaître | faire comparaître par subpoena ]

subpoena


citation à comparaître | bref de subpoena | subpoena

subpoena | appearance notice | writ of subpoena


mandat de comparution | citation à comparaître | citation

summons | citation


personne qui cite à comparaître | personne qui décerne un mandat de comparution

person issuing a summons




comparaître | comparaître à l'instruction | comparaître au procès | se présenter à l'instruction

attend


comparaître | comparaître à titre de témoin | comparaître comme témoin | se présenter

appear


assignation à comparaître | citation à comparaître

subpoena
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 (1) Le délinquant sexuel ayant sa résidence principale au Québec peut comparaître au titre de l’article 4.3 de la Loi par téléphone, télécopieur ou courrier électronique auprès du Centre québécois d’enregistrement des délinquants sexuels de la Sûreté du Québec, à Montréal.

2 (1) A sex offender whose main residence is located in Quebec may make any report required under section 4.3 of the Act by telephone, facsimile or electronic mail to the Centre québécois d’enregistrement des délinquants sexuels de la Sûreté du Québec in Montreal.


Le sénateur Pearson: Madame Tremblay, nous avons demandé aux représentantes de l'Association des femmes autochtones du Québec de comparaître devant le comité.

Senator Pearson: Ms. Tremblay, we asked the Native Women's Association of Quebec to appear before us.


Nous allons également inviter les procureurs généraux de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, de l'Ontario et du Québec à comparaître devant nous.

As well, we will invite the Attorneys General of British Columbia, Alberta, Ontario and Quebec to appear before us to make presentations.


On a invité des entreprises du Québec à comparaître en comité, et elles se sont fait représenter par des associations nationales parce qu'il y avait vraiment unanimité.

Quebec businesses were invited to appear before the committee, and they were represented by national associations, because there truly was unanimous agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons invité un actuaire et un représentant de la province de Québec à comparaître; nous saisirons donc toute la portée de cette mesure.

We have invited an actuary to appear as well as a representative from the Province of Quebec so that we will have a full appreciation of this measure.


w