Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sachez par les présentes que nous

Vertaling van "québec verront que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je devrais aussi indiquer que sur le plan démographique, ces provinces, y compris le Québec, verront leur population diminuer d'ici dix à vingt ans; nous avons donc besoin de gens.

I should also mention that demographically these provinces, including Quebec, will decline in population over the next decade or two, literally decline, so we need people.


Ce n’est que lorsque les citoyens européens verront que nous agissons maintenant avec efficacité, et que nous avons appris des erreurs que nous avons commises, que nous pourrons regagner la confiance qui, pour le moment, a été perdue.

Only when the citizens of Europe see that we are now acting effectively, that we have learnt from the mistakes we have made, will we be able to regain the trust that has currently been lost.


Dans la mesure où elles passeront aux actes — et on pense qu'elles le feront grâce à cette mesure —, les régions du Québec verront arriver de nouveaux investissements dans les scieries, dans les pâtes et papiers et autres manufactures.

If they take action—and we believe that they will thanks to this measure—the regions of Quebec are going to see new investment in sawmills, pulp and paper plants and other manufacturing.


Chers collègues, nous auront d’authentiques raisons de nous réjouir le jour où, à la place de ces ghettos ruraux déracinés, nous verront des gens travaillant dans ces nouvelles coopératives sociales, au retour de leur travail, dire à leurs enfants d’étudier et de s’appliquer parce qu’ils pourront ainsi devenir exactement ce qu’ils souhaitent devenir.

Dear colleagues, we will truly have cause to celebrate when, in the place of uprooted rural ghettoes, people working in newly created social cooperatives will, upon returning to their new homes, tell their children to study and strive because they can become anything they wish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincue que nous agirons en sorte que les entreprises ayant déjà fait leur part du travail se verront récompensées et que toutes les autres pourront être incitées à participer.

I believe that in this we will be acting with the express purpose of seeing to it that the companies that have already played their part will also receive a reward of some sort, and that all the other companies will also be tempted to join in.


Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons vu hier, en commission des affaires étrangères avec M. Patten, comprennent une clause démocratique et qui ont déjà une tradition vieille de dix ans ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in existence for ten years.


Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons vu hier, en commission des affaires étrangères avec M. Patten, comprennent une clause démocratique et qui ont déjà une tradition vieille de dix ans ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in existence for ten years.


Elle doit fournir des éclaircissements. Autrement, les gens au Québec verront que nous traitons différemment les demandes de visa de visiteur selon qu'elles proviennent d'artistes ou d'autres personnes.

Otherwise people in Quebec will also see that somehow we treat visitor visa applications on whether they are artists or not.


Si le Bloc obtient ce qu'il veut et que le Québec se sépare, les producteurs de lait du Québec verront sûrement leurs quotas diminuer, car une partie de leur production est actuellement vendue à l'extérieur de leur province, dans les reste du Canada.

If the Bloc gets its way and Quebec does separate then certainly Quebec dairy farmers will lose that production which is presently being sold in the rest of Canada.


J'espère que les députés conservateurs du Québec verront la lumière et s'assureront de voter comme leur commettants voudraient qu'ils votent, qu'ils s'assureront de voter comme les personnes qui vivent dans leur comté voudraient qu'ils votent.

I hope that the Conservative members from Quebec will see the light and vote as their constituents would like them to vote, that they will be sure to vote as the individuals who live in their ridings would like them to vote.




Anderen hebben gezocht naar : québec verront que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec verront que nous ->

Date index: 2023-07-07
w