Cette phrase laisse entendre que, à toutes fins pratiques et d'une façon à tout le moins simpliste, le gouvernement du Canada en exercice chercherait à empêcher le gouvernement du Québec d'organiser un ixième référendum sur la séparation du Québec, une séparation qu'on essaie par tous les moyens de masquer sous de vagues velléités d'association.
It seems to imply for all practical purposes, and in a manner that is simplistic to say the least, that the current Government of Canada is trying to prevent the government of Quebec from holding an umpteenth referendum on Quebec secession, an option that it is attempting above all to camouflage through vague hints of an alleged will for association.