Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Traduction de «québec nous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, nous continuons de croire que le CN aurait dû respecter son entente concernant l'état de la peinture du pont et nous sommes d'accord avec les maires de Lévis et de Québec pour dire qu'il incombe au CN de peindre le pont.

However, we continue to believe that CN should have respected its agreement regarding the condition of the paint of the bridge and we agree with the mayors of Lévis and Quebec City that CN is responsible for painting the bridge.


Ils désirent faire état de leur grande affection pour le Québec et dire aux Québécois que nous avons tous, chacun d'entre nous, réussi dans le cadre de la Confédération.

They want their affection for Quebec to be heard and they want Quebecers to know that we have all succeeded in Confederation, every one of us.


J'aimerais dire aux gens qui nous écoutent que quand je vois un gouvernement, le gouvernement fédéral actuel, adopter une mesure comme celle-là qui vise à faciliter le commerce avec les États-Unis, j'ai de la difficulté à comprendre pourquoi on ne ferait pas la même chose avec un partenaire placé juste à côté de sa frontière, soit le Québec, pour dire: «Nous, avec vous, on va limiter ces échanges».

I would like to say to those who are listening to us that when I see a government, the present federal government, adopting a measure such as this which is aimed at facilitating trade with the United States, I have trouble understanding why the same thing would not be done with a partner just on the other side of its border, that is Quebec, instead of saying ``Between us and you trade will be restricted''.


Nous n'avons plus honte de nous promener dans les rues du Québec et dire que nous sommes heureux de vivre au Canada, en défendant notre Québec et notre langue.

We are no longer ashamed to walk the streets of Quebec and to say that we are happy to live in Canada while defending our Quebec and our language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et il est bien possible que nous n'ayons jamais à le faire, si le gouvernement du Québec pouvait dire tout de suite qu'il ne fera pas de référendum, parce que évidemment, sur une question claire, une majorité claire, il n'y aurait pas d'appui pour le projet séparatiste au Québec.

It may be that we will never have to do this, if the Quebec government were to say immediately that it will not hold a referendum, because, with a clear question and a clear majority, it will not of course get the necessary support for its separation project.




D'autres ont cherché : québec nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec nous dire ->

Date index: 2025-02-21
w