Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Canada
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Québec
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Terre-Neuve
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "québec dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Québec dont nous rêvons et que nous voulons bâtir sera un Québec inclusif, et il inclura les gens de toutes les nations et tous les immigrants qui viendront s'établir ici pour goûter un peu la liberté.

The Quebec we dream of and want to build will be inclusive and will include the people of all nations and all the immigrants who come here in search of freedom.


C'est au coeur de cette réforme de l'assurance-emploi que nous avons pu négocier avec le gouvernement du Québec l'entente historique sur le développement du marché du travail, une entente historique grâce à cette réforme de l'assurance-emploi qui nous a ouvert les portes pour régler un difficile dossier avec le gouvernement du Québec, dont tous sont très contents, et qui démontre que le fédéralisme canadien est en train de se moder ...[+++]

It is because of this employment insurance reform that we were in a position to negotiate with the Quebec government a historic agreement on the development of the labour market. That agreement led to the solving of a difficult issue with the Quebec government, one that pleases everyone and shows that Canadian federalism is being modernized and is adjusting.


Je pense que l'une des meilleures choses que le gouvernement pourrait faire pour le Canada—et évidement, pour moi, le Canada comprend le Québec, un Québec sain, un Québec dont le dynamisme est semblable à celui que nous voulons voir dans le reste du Canada—serait de promouvoir la prospérité économique de façon à ce qu'elle touche tout le monde.

I believe that one of the best things the government could do for Canada—and obviously Canada in my eyes includes Quebec, a healthy Quebec, a Quebec that is as vibrant as we want to see the rest of Canada be—would be to get the economy moving in a way that brings everyone in.


Nous allons sûrement nous répéter parce que, depuis le discours du Trône et le dépôt du budget, nous ne cessons de poser des questions à la Chambre afin d'informer la population du manque de sensibilité envers le Québec dont il fait preuve.

We will surely repeat ourselves because, since the throne speech and budget were presented, we have been asking countless questions in the House in order to inform the public about the government's lack of sensitivity to Quebec in these documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons vu hier, en commissio ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in existence for ten years.


Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons vu hier, en commissio ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in existence for ten years.


Si les députés conservateurs du Québec comprenaient le moindrement le français, ils comprendraient que la motion que nous avons déposée aujourd'hui n'est qu'une étape vers la reconnaissance de la nation du Québec, dont le gouvernement actuel s'est vanté d'avoir fait la promotion.

If the conservative Members of Parliament from Quebec understood French in the least, they would understand that the motion that we have tabled today is just one step toward the recognition of the Quebec nation, which the current government boasted that it promoted.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     canada     québec     terre-neuve     est nous qui soulignons     soulignement ajouté     souligné par l'auteur     souligné par nous     québec dont nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec dont nous ->

Date index: 2024-12-29
w