Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classification standard du Québec
Compteur de colonies sur fond noir de Québec
Compteur de colonies sur fond noir du Québec
Déclaration de Québec sur l'écotourisme
EQHHPP
Essai standard du Québec
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le requérant devra prouver
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Québec
Sommet de Québec
Sommet mondial de l’écotourisme

Vertaling van "québec devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]


Déclaration de Québec sur l'écotourisme | Sommet de Québec | Sommet mondial de l’écotourisme

World Ecotourism Summit


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s




compteur de colonies sur fond noir, modèle Québec | compteur de colonies sur fond noir de Québec | compteur de colonies sur fond noir du Québec

Québec darkfield colony counter


essai standard du Québec | classification standard du Québec

Québec standard test | Q.S.T.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, l'entreprise du Québec qui désire transférer des renseignements à l'extérieur du Québec devra obligatoirement être soumise à deux régimes différents de protection des renseignements, soit celui du Québec et celui du fédéral.

Thus, a Quebec company that would like to transfer information outside Quebec will have no choice but to abide by two different systems for the protection of information, the Quebec system and the federal one.


Nous travaillerons en ce sens car le Québec est l'endroit où se fait le plus de commerce dans le domaine du bois et de la foresterie dans l'option B. Il est évident que le Québec devra défendre directement ses intérêts compte tenu du fait qu'il est le principal partenaire qui adhère à l'option B. Lorsque j'ai commencé mon allocution, j'ai parlé de la députée du Parti conservateur.

We will work for this to happen because Quebec is where the most business is done in lumber and forestry under option B. Obviously, Quebec is going to have to defend its interests directly, given that it is the leading partner agreeing to option B. When I began to speak, I referred to the Conservative Party member.


Je lui pose la question suivante. Comment le ministre des Finances peut-il soutenir que le Québec devra prendre un numéro pour accéder à l'OMC, quand il sait-et j'espère qu'il le sait-que les 32 pays sont en attente parce qu'ils n'ont pas une économie de marché; que le Québec rencontre déjà les exigences de l'OMC; et qu'en plus le Québec n'est pas trop petit, et on n'est pas des incapables non plus, puisqu'on constitue le huitième partenaire commercial des États-Unis?

My question to him is this: How can the Minister of Finance claim that Quebec will have to take a number to join the WTO, when he knows-and I hope he knows it-that the reason these 32 countries are waiting for admission is because they do not have a market economy; that Quebec already meets WTO requirements; that Quebec is not too small, and that we are not incompetents either since Quebec is the Americans' eighth largest trading partner?


La rigidité des libéraux fédéraux, leur incapacité à s'ajuster aux réalités nouvelles et d'adopter les changements qui s'imposent pour faire entrer le Québec et le Canada dans le XXIe siècle risquent d'être un boulet que le chef des conservateurs, et prochainement des libéraux du Québec, devra traîner avec lui à Québec.

The inflexibility of the federal Liberals, their inability to adjust to new realities and to make the necessary changes to bring Quebec and Canada into the next century are likely to follow the Conservative leader and soon to become Quebec Liberal leader to Quebec like a millstone around his neck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces trois critères sont: premièrement, la question du prochain référendum au Québec devra être claire pour le gouvernement fédéral, c'est-à-dire porter uniquement sur la sécession; deuxièmement, la majorité devra être claire; et troisièmement, une question qui ferait allusion à des notions d'association ou d'offre de partenariat avec le Canada ne pourrait mener à aucune négociation.

These three criteria are: first, the federal government must agree that the question for the next Quebec referendum is clear, meaning that it must deal only with secession; second, the majority must be clear; and third, there will be no negotiation if the question refers to association or partnership with Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec devra ->

Date index: 2022-12-06
w