La Chambre reprend l'étude, interrompue le 29 novembre, de la motion (1625) La présidente suppléante (Mme Maheu): M. Manning propose l'amendement suivant: Qu'on modifie la motion par adjonction, immédiatement après le mot «conséquence», de ce qui suit: «(5) rien dans cette motion: (i) ne confère ou ne soit interprété comme conférant à l'assemblée législative ou
au gouvernement du Québec de nouveaux pouvoirs législatifs ou exécutifs, droits de propriété, statut ou tout autre droit ou privilège qui ne soient pas conférés à l'assemblée législative ou au gouvernement d'une autre province; (ii) ne diminue ou ne soit interprété comme diminuan
...[+++]t d'aucune façon les droits et libertés d'un habitant du Québec; (iii) ne nie ou ne soit interprété comme niant que le Canada représente une nation».The House resumed from November 29 consideration of the motion (1625 ) The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Mr. Manning moves the following amendment: That the motion be amended by adding immediately after the word ``accordingly'' the following: ``5. Nothing in this resolution shall: (i) confer or be interpreted as conferring upon the legislatu
re or government of Quebec, any new legislative or executive powers, proprietary rights, status, or any other rights or privileges not conferred on the legislature or government of any province; (ii) diminish or be interpreted as diminishing in any way the rights and freedoms of any resident of Quebec
...[+++]; (iii) deny or be interpreted as denying that Canada constitutes one nation''.