Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec aura probablement beaucoup » (Français → Anglais) :

Je crois que le Québec aura probablement beaucoup de ces ressources et elles pourraient susciter l'intérêt des Québécois, qui apprécient beaucoup l'environnement et qui ont un sens de la créativité et de l'inspiration pour l'échange environnemental.

I think that Quebec will have many of these resources, and this could attract the interest of Quebeckers, who have great appreciation for the environment and are very creative and inspired when it comes to environmental exchange.


Quand on dit que les pays doivent faire certains ajustements s'ils veulent se joindre à l'OMC ou signer un éventuel accord sur la ZLEA, il y aura probablement beaucoup de domaines, notamment sur le plan de la politique budgétaire—en ce qui concerne par exemple l'harmonisation fiscale et l'élimination des subventions à l'exportation tout en maintenant des politiques visant à promouvoir la compétitivité—, dans lesquels le Canada a beaucoup d'expérience.

When we talk about countries making adjustments to join the WTO or perhaps in future signing on to the FTAA, there are likely to be a lot of changes, particularly on the fiscal policy side, such as tax harmonization and doing away with export subsidies while at the same time maintaining policies that promote competitiveness, on which Canada has a lot of expertise.


De plus, il y aura probablement beaucoup de sensibilisation auprès de la population quant à l'importance de la protection des renseignements privés et au fait que l'on traite cette information d'une manière importante afin d'éviter les fuites et que ces renseignements ne soient pas utilisés à mauvais escient par diverses structures auxquelles les personnes ordinaires ont maintenant accès il ne faut pas que ces renseignements soient accessibles par tout le monde, il faut s'assurer que seules les bonnes personnes les ont en main, etc.

There's also possibly a lot more public education to be done about the importance of protection of personal information and treating it as an important thing, so that there aren't leaks and there isn't misuse in all the various structures in which ordinary people would now have access to people's birthdays don't leave it lying around, make sure the right person gets it, and so on.


Il y aura probablement beaucoup moins de parties au nouveau fonds qu’en 1992 puisque de nombreux États qui étaient parties au fonds de 1992 estiment qu’une protection complémentaire n’est pas nécessaire.

There will probably be far fewer parties to the new fund than to the 1992 fund, since numerous States that were party to the 1992 Fund feel that there is no need for supplementary protection.


Il est clair qu'il y aura probablement beaucoup d'ententes bilatérales entre le Québec et le gouvernement fédéral.

Obviously, there will probably be a lot of bilateral agreements between Quebec and the federal government.


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limi ...[+++]

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limi ...[+++]

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


F considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, ‑ avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres, même si des restrictions sont imposées dans un premier temps; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) ‑ dont ...[+++]

F. Whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States, even where restrictions are to be imposed initially; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including ...[+++]


Il est par ailleurs très probable qu’au niveau international, l’on dote les navires d’un enregistreur de données du voyage simplifié, qui aura un coût d’installation beaucoup moins élevé et qui fournira cependant les données essentielles, en outre très importantes pour faciliter les inspections des autorités portuaires.

In addition, it is highly likely that at an international level vessels will be fitted with a simplified voyage data recorder, which will be much cheaper to install and will nonetheless provide the essential data, which are also so important for facilitating inspections by port authorities.


Il aura probablement beaucoup de mal à se déplacer et à communiquer pour le restant de ses jours.

He will probably have to live with the marginal ability to get around and communicate for the rest of his life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec aura probablement beaucoup ->

Date index: 2023-04-01
w