Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
Compagnie
Compagnie
Corporation commerciale
Corporation de capitaux
Déclaration de Québec sur l'écotourisme
EQHHPP
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Québec
Société d'affaires
Société de capitaux
Société par actions
Sommet de Québec
Sommet mondial de l’écotourisme
Terre-Neuve

Vertaling van "québec admettra-t-il " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi constituant le Fonds de solidarité des travailleurs du Québec (F.T.Q.)

An Act to establish the Fonds de solidarité des travailleurs du Québec (F.T.Q.)


Déclaration de Québec sur l'écotourisme | Sommet de Québec | Sommet mondial de l’écotourisme

World Ecotourism Summit


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]




compagnie | compagnie (à fonds social) (Québec) | corporation commerciale | corporation de capitaux | société d'affaires | société de capitaux | société par actions

business corporation | stock corporation


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


Union des chauffeurs de camions, hommes d'entrepôts et autre ouvriers, Teamsters Québec, section locale 106 (F.T.Q.), requérante et plaignante, et S.G.T. 2000 Inc., employeur et plaignant

Transport Drivers, Warehousemen and General Workers Union, Teamsters Quebec, Local 106 (QFL), applicant/complainant, and S.G.T. 2000 Inc., employer/complainant


Évaluation des Q.I.T.: rapport d'étape, 1989-1990 : engins mobiles -- 50' à 64'11 , poisson de fond, région du Québec

Evaluation of I.T.Q.: Progress Report, 1989-1990: Mobile Gears -- 50' to 64'11 , groundfish, Quebec Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lieutenant politique des conservateurs au Québec admettra-t-il que, comme Alfonso Gagliano, il se préoccupe plus des intérêts des amis du régime que des intérêts des contribuables?

Will the Conservatives' Quebec lieutenant admit that he, like Alfonso Gagliano, is more concerned with the interests of his party's friends than the interests of taxpayers?


La ministre responsable de la région de Québec admettra-t-elle qu'elle a totalement renoncé à faire preuve de leadership dans le dossier de la restauration du patrimoine militaire de Québec?

Will the minister responsible for the Quebec City region admit that she has utterly failed in her duty to show some leadership regarding the restoration of Quebec City's military heritage?


Le ministre des Transports et lieutenant politique du Québec admettra-t-il qu'en refusant de se tenir debout pour que le Québec obtienne sa juste part, soit près de 60 p. 100 des retombées du contrat, les ministres québécois ont choisi, par intérêt professionnel, de faire passer le Canada avant les intérêts du Québec?

Will the Minister of Transport and the political lieutenant for Quebec admit that by refusing to demand that Quebec be given its fair share, or about 60% of the contract spinoffs, the Quebec ministers, with an eye to their jobs, chose to put Canada ahead of Quebec's interests?


Or, un an et demi plus tard, est-ce que le secrétaire d'État responsable du Développement économique pour le Québec admettra que la Technobase n'a toujours pas de plan de redressement et qu'en plus, depuis avril 2001, aucun prêt visant à créer des emplois n'a été accordé?

Now, one and a half years later, will the Secretary of State responsible for the Economic Development Agency of Canada for the regions of Quebec admit that Technobase still does not have a recovery plan and that no loans to create jobs have been granted since April 2001?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la présidence admettra-t-elle que les États membres ont le devoir de condamner une telle discrimination parce qu’ils sont parties à la directive-cadre sur l’emploi qui interdit les discriminations, notamment celles basées sur l’orientation sexuelle, directive qui doit avoir été transposée d’ici 2003 ?

Furthermore, will the Presidency accept that Member States have a duty to condemn such discrimination because they are signatories to the employment framework directive which prohibits discrimination including on the grounds of sexuality and which must be transposed by 2003?


M. Bushill-Matthews admettra comme moi que si nous voulons un développement le plus durable possible à long terme sur le plan économique, il convient d’éviter qu’un très grand nombre de personnes ne soient mises "sur la touche".

Mr Bushill-Matthews must also agree with me that, in the long term, what is economically most sustainable is not to have a whole lot of people sitting on the ‘reserve bench’.


Il est inacceptable que l'on proclame haut et fort, lors du Sommet de Göteborg, notre volonté de disposer d'une politique durable en matière de transports, si le Conseil rabote par la suite les ressources consacrées à la mobilité durable. On ne peut admettre une telle ambiguïté et nous espérons que le Conseil l'admettra.

It is not tolerable for a great hullaballoo to have been made at the Göteborg Summit about our desire for a sustainable transport policy, only for the Council to cut resources in the area of sustainable mobility. This sort of ambiguity cannot go on, and we hope that the Council will admit that.


Le président en exercice admettra-t-il que nous n'arrivons pas à capitaliser les ressources que nous fournissons pour la coopération au développement ?

Does the President-in-Office recognise that we are failing to capitalise on the resources that we provide?


- Quand la Commission (et cette question s'adresse aussi au Conseil) admettra-t-elle finalement que nous sommes confrontés non pas seulement à une crise cyclique, mais à une crise structurelle profonde qui s'est aggravée au cours des derniers cycles économiques, et définira-t-elle en conséquence ses politiques économiques, en particulier en reprenant sérieusement l'idée fondamentale du nécessaire passage à un nouveau modèle de développement, tel qu'exposé au chapitre 10 de son Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi"?

- When will the Commission (and the Council) finally admit that we are facing not only a cyclical crisis, but a deep structural crisis that has been deepening over recent business cycles, and devise its economic policies accordingly, especially by seriously taking up again the key idea of the need to move to a new model of development, as outlined in Chapter 10 of the Commission White Paper on 'Growth, Competitiveness, and Employment'?


Si le ministre des Finances utilise la population comme critère de répartition du Régime d'assistance publique du Canada pour transférer cela globalement au Québec, admettra-t-il que cette technique enlèvera des centaines de millions de dollars par année au Québec, au profit d'une province comme l'Ontario?

If the Minister of Finance is using population as the Canada assistance plan allocation criterion in order to transfer to Quebec the money involved as a lump sum, will he acknowledge that this approach will take hundreds of millions of dollars away from Quebec in favour of a province like Ontario?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec admettra-t-il ->

Date index: 2021-05-24
w