Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Canada-Québec sur l'immigration
Accord d'appairage
Accord d'interconnexion d'égal à égal
Accord d'échange de trafic
Accord en contrepartie
Accord prévoyant une participation égale

Vertaling van "québec accorde également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Canada-Québec : Accord concernant la cartographie des plaines inondables en vue d'une réduction des dommages causés par les inondations

Canada-Quebec: An Agreement Respecting Flood Risk Mapping Applied to Flood Damage Reduction


accord d'appairage | accord d'échange de trafic | accord d'interconnexion d'égal à égal

peering agreement | peering arrangement


Accord Canada-Québec relatif à l'immigration et à l'admission temporaire des aubains [ Accord Canada-Québec sur l'immigration ]

Canada-Quebec Accord Relating to Immigration and Temporary Admission of Aliens [ Canada-Quebec Accord on Immigration ]


accord prévoyant une participation égale [ accord en contrepartie ]

matching arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la fondation conclut une entente, c'est parce qu'elle sera d'accord et le ministre de l'Éducation du Québec sera également d'accord pour que l'entente soit raisonnable à partir des principes généraux de ce projet de loi, mais en même temps, à partir de la tradition des prêts et bourses du Québec.

If the Foundation reaches an agreement, it will be because it will have agreed and the Minister of Education of Quebec will also have agreed that a reasonable agreement has been reached on general principles found in this Act, but also based on the established tradition for loans and scholarships in Quebec.


Au-delà de cette aide directe, le gouvernement du Québec accorde également une aide financière aux parents adoptifs, notamment sous la forme des congés parentaux, identiques à ceux que reçoivent les parents biologiques, ce qui n'est malheureusement pas le cas pour les Canadiennes qui n'ont pas accès actuellement aux prestations de maternité du régime d'assurance-emploi.

Beyond this direct assistance, the Government of Quebec also provides financial assistance to adoptive parents by way of parental leave identical to the leave biological parents receive, which, unfortunately is not the case for Canadians who currently do not have access to maternity leave benefits under the employment insurance system.


Considérant que le gouvernement du Québec accorde aussi un crédit d'impôt à la production de spectacles en direct, le ministre de la métropole pourrait-il faire des recommandations à son collègue du ministère des Finances pour que son gouvernement suive le bon exemple du gouvernement du Québec et accorde également un crédit d'impôt à des productions comme le Festival de jazz et le Festival Juste pour rire, ce qui aurait pour effet d'assurer leur pérennité parmi les meilleurs festivals du monde ...[+++]

Given that the Government of Quebec also provides a tax credit for producing live shows, could the minister responsible for the metropolis make recommendations to his colleague at Finance, suggesting that his government follow the good example of the government in Quebec and also provide a tax credit for productions such as the Just For Laughs festival and the Jazz Festival, which would ensure their sustainability as some of the best festivals in the world?


Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in exist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons ...[+++]

We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democratic clause and have already been in exist ...[+++]


Le gouvernement du Québec accorde également au syndic de la corporation la possibilité d'inspecter la pratique d'un médecin, d'un dentiste ou d'un autre professionnel lorsqu'il est saisi d'une plainte selon laquelle le professionnel a prescrit des substances nocives à un patient.

The Government of Quebec also allows the corporation's trustee to examine the practice of any physician, dentist or other professional with respect to a complaint to the effect that he or she has prescribed a hazardous substance to a patient.


Il s'agit d'un contrat en bonne et due forme et on ne peut le nier. Cet accord est si mauvais et si injuste qu'il est temps que non seulement le gouvernement du Québec, mais également le gouvernement fédéral interviennent et disent que cet accord est si répréhensible qu'il faut le renégocier (1010) Le Labrador n'a aucun accès terrestre au reste de l'Amérique du Nord, sauf par le Québec.

The deal is so bad and so unjust that it is time not only the Quebec government, but the federal government, waded into this fray and said this is so wrong and it needs to be addressed (1010 ) Labrador has no access by land to the rest of North America except through Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec accorde également ->

Date index: 2021-05-11
w