Les pétitionnaires aimeraient attirer l'attention de la Chambre sur le fait que les policiers et les pompiers doivent risquer quotidiennement leur vie dans l'exercice de leurs fonctions, que, bien souvent, lorsqu'un agent de la sécurité publique est tué en service, son régime d'emploi n'indemnise pas suffisamment sa famille, et enfin, que le public aussi pleure la perte des policiers et des pompiers tués dans l'exercice de leurs fonctions et souhaite offrir aux familles une aide tangible en cette période difficile.
The petitioners would like to point out to the House that police officers and firefighters are required to place their lives at risk in the execution of their duties on a daily basis and that the employment benefits of these public safety officers often provide insufficient compensation to the families of those who are killed while on duty; and finally, that the public also mourns that loss of these police officers and firefighters killed in the line of duty and wish to support in a tangible way the surviving members in their time of need.