Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACJ
Association canadienne des journaux
Association canadienne des quotidiens
Association canadienne des éditeurs de quotidiens
Bureau de commercialisation des quotidiens
Discrimination
Discrimination au travail
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination dans l'embauche
Discrimination dans l'emploi
Discrimination des étrangers
Discrimination en emploi
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Fédération internationale catholique des quotidiens
Fédération internationale des quotidiens
Journal grand public quotidien
Journal quotidien
Lutte contre la discrimination
Quotidien
Quotidien grand public
Quotidien populaire
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «quotidien de discriminations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]




quotidien grand public [ quotidien populaire | journal grand public quotidien ]

daily mainstream newspaper


Fédération internationale des quotidiens [ Fédération internationale catholique des quotidiens | Fédération internationale des quotidiens et périodiques catholiques | Fédération internationale des éditeurs de journaux catholiques | Commission permanente internationale des éditeurs et directeurs de journ ]

International Federation of Dailies [ International Catholic Federation of Dailies | International Federation of Catholic Dailies and Periodicals | Permanent International Commission of Editors of Catholic Newspapers ]


Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]

Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]


discrimination dans l'emploi | discrimination au travail | discrimination en emploi | discrimination dans l'embauche

employment discrimination | discrimination in employment | job discrimination


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discrimination based on religion | religious discrimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, les transsexuels et les transgenres ne sont pas explicitement protégés par la Loi sur les droits de la personne, ce qui expose les Canadiens trans à la discrimination, aux préjugés, au harcèlement et à la violence au quotidien.

Transsexual and transgender Canadians currently have no explicit protection in the Human Rights Act leaving trans Canadians open to discrimination, prejudice, harassment and violence on a daily basis.


Il est temps d'arrêter cette façon de faire et de donner aux Canadiens transsexuels et transgenres une protection contre la discrimination, le harcèlement et la violence au quotidien.

It is time to stop doing things this way and to protect transsexual and transgendered Canadians against the discrimination, harassment and violence they experience in their everyday lives.


J'incite donc tous les députés à voir un lien entre les propos sexistes dont nous sommes témoins au quotidien, l'intimidation fone sur le sexe ou la discrimination motivée par la transphobie, le harcèlement sexuel des policières de la GRC, les disparitions et les meurtres de très nombreuses femmes autochtones et les tentatives d'assassinats perpétrées contre de filles courageuses comme Malala.

In that spirit, I urge us all to see a continuum connecting such daily events as sexist comments, gender-based bullying or transphobic discrimination, the sexual harassment of female Mounties, the epidemic of disappearances and killings of aboriginal women, and the targeting for murder of brave girls like Malala.


Les personnes atteintes d'épilepsie se heurtent à des problèmes au quotidien: discrimination, préjugés et baisse de la qualité de vie à l'occasion.

Those living with epilepsy face challenges on a daily basis: discrimination, stigma, and at times a lower quality of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, particulièrement exposées au risque de déni de leurs droits fondamentaux et davantage victimes au quotidien de discriminations et de vio ...[+++]

F. whereas women immigrants are more exposed to abuse, both psychological and physical, either because of their financial and legal dependence or because women immigrants with no legal status are more susceptible to abuse and sexual exploitation in the workplace and to human traffickers; whereas, in the case of immigrant women whose status is irregular, this lack of legal status within the territory of the State where they reside particularly exposes them to the risk that their fundamental rights may be denied, and for the same reason they are more frequently victims of discrimination and violence in everyday life,


F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, particulièrement exposées au risque de déni de leurs droits fondamentaux et davantage victimes au quotidien de discriminations et de vio ...[+++]

F. whereas women immigrants are more exposed to abuse, both psychological and physical, either because of their financial and legal dependence or because women immigrants with no legal status are more susceptible to abuse and sexual exploitation in the workplace and to human traffickers; whereas, in the case of immigrant women whose status is irregular, this lack of legal status within the territory of the State where they reside particularly exposes them to the risk that their fundamental rights may be denied, and for the same reason they are more frequently victims of discrimination and violence in everyday life,


Le racisme et la xénophobie sont de vastes concepts qui vont de petits actes de discrimination quotidiens à des actes d'une extrême violence, en passant par des obstacles dressés de manière non intentionnelle à tous les niveaux par les institutions publiques et privées.

Racism and xenophobia are wide concepts, ranging from small, everyday acts of discrimination, through the barriers which are inadvertently established at all levels by public and private institutions, to acts of the most extreme violence.


Le racisme et la xénophobie sont de vastes concepts qui vont de petits actes de discrimination quotidiens à des actes d'une extrême violence, en passant par des obstacles dressés de manière non intentionnelle à tous les niveaux par les institutions publiques et privées.

Racism and xenophobia are wide concepts, ranging from small, everyday acts of discrimination, through the barriers which are inadvertently established at all levels by public and private institutions, to acts of the most extreme violence.


Même si je suis un idéaliste, s'opposant aux pragmatiques, il reste que la discrimination, c'est quelque chose de concret, c'est quelque chose qui se vit au quotidien pour les gens de cette communauté.

Even though I am an idealist, opposed to pragmatists, discrimination is tangible and a day to day experience in the lives of the people in this community.


En particulier, un rapport élaboré à l'occasion de la journée européenne des personnes handicapées en 1995, intitulé "Les citoyens invisibles" s'est penché sur le statut des personnes handicapées en Europe d'un point de vue juridique et a décrit en termes très concrets la discrimination à laquelle les personnes handicapées se heurtent au quotidien [11].

In particular, a report prepared in the context of the 1995 European Day of Disabled People, "Invisible Citizens" examined the status of disabled people in Europe from a legal perspective and described in very concrete terms the discrimination encountered by disabled people on a daily basis [11].


w