Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACJ
Association canadienne des journaux
Association canadienne des quotidiens
Association canadienne des éditeurs de quotidiens
Bureau de commercialisation des quotidiens
Durée du repos quotidien
Fédération internationale catholique des quotidiens
Fédération internationale des quotidiens
Journal grand public quotidien
Journal quotidien
Quotidien
Quotidien grand public
Quotidien populaire
Repos quotidien
Transport quotidien en heures creuses

Vertaling van "quotidien comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


quotidien grand public [ quotidien populaire | journal grand public quotidien ]

daily mainstream newspaper


Fédération internationale des quotidiens [ Fédération internationale catholique des quotidiens | Fédération internationale des quotidiens et périodiques catholiques | Fédération internationale des éditeurs de journaux catholiques | Commission permanente internationale des éditeurs et directeurs de journ ]

International Federation of Dailies [ International Catholic Federation of Dailies | International Federation of Catholic Dailies and Periodicals | Permanent International Commission of Editors of Catholic Newspapers ]


Association canadienne des journaux [ ACJ | Association canadienne des quotidiens | Bureau de commercialisation des quotidiens | Association canadienne des éditeurs de quotidiens ]

Canadian Newspaper Association [ CNA | Canadian Daily Newspaper Association | Newspaper Marketing Bureau | Canadian Daily Newspaper Publishers Association ]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


score quotidien du Therapeutic Intervention Scoring System

Daily TISS score


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


durée du repos quotidien | repos quotidien

daily leisure time | daily rest time


Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique

Pension Fund for Press Employees in Athens and Salonika | Pension Fund for Press Employees in Athens and Thessaloniki


transport quotidien en heures creuses

off-peak commuting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un document récent[38] du CERVM illustre un certain nombre de problèmes quotidiens urgents qui, selon le CERVM, pourraient se poser dans le cadre des directives qui sont actuellement en phase d'adoption et de mise en œuvre dans le secteur des valeurs mobilières (par exemple, comment contrôler si un intermédiaire organisé sur une base transnationale avec des succursales dans plusieurs États membres respecte les règles fixées ; ou comment appliquer une norme internationale de comptabilité et d'information financière donnée à une opérat ...[+++]

CESR’s recent paper[38] illustrates a number of urgent day-to-day problems that CESR thinks could arise under Directives currently being agreed and implemented in the securities sector ( e.g. how to supervise the conduct of business rules of an intermediary organised on a trans-national basis, with branches in several Member States; or how to apply a particular International Accounting and Financial Reporting Standard to a market operation).


Vous verrez comment nos agents travaillent dans le quotidien, comment ils cherchent à la fois à assurer l'intégrité et la sécurité de nos frontières et à faciliter le mouvement des personnes et des marchandises, qui est si crucial pour notre économie, notre société et notre mode de vie.

You will observe the everyday work of our dedicated officers as they seek to find the appropriate balance between measures necessary to both maintain integrity and security at our borders and allow the movement of goods and people that have become so vital to our economy, our society, and, yes, our way of life.


Que ces organisations criminelles se trouvent dans de grands centres urbains comme Vancouver, Toronto, Montréal ou Ottawa ou dans de petites collectivités comme Saint John et Gander, les policiers de première ligne constatent au quotidien comment les membres du crime organisé fournissent des drogues dangereuses et illégales à leurs consommateurs, et ce, en faisant fi non seulement de la loi, mais aussi des vies et des familles qu'ils détruisent.

Whether these criminal organizations are in larger urban centres like Vancouver, Toronto, Montreal and Ottawa or in smaller communities like Saint John and Gander, front line police officers see on a daily basis how organized crime supplies dangerous and illegal drugs with not only disregard for the law, but having no consideration for the lives and families they destroy.


Le déversement dans le golfe du Mexique est devenu une grande expérience en direct où l'on apprenait, au quotidien, comment colmater le puits.

The spill in the Gulf of Mexico became a grand live experiment on a daily basis in figuring out how to cap the well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre quotidien, comment s'applique ce concept d'honneur de la Couronne?

In your day-to-day work, how is the concept of the honour of the Crown applied?


Il était important aux yeux de plusieurs participants originaires de Suède, de Chypre et d’Espagne de garantir que le droit communautaire était plus visible dans les médias nationaux et d’expliquer comment cette jurisprudence affecte le quotidien des citoyens dans toute l’Europe.

Ensuring that Community law was more visible in the national media and explaining how this body of law affects the daily lives of citizens throughout the EU was important for several respondents from Sweden, Cyprus and Spain.


A. Comment considérez-vous votre rôle de «premier juge de droit communautaire» dans votre travail quotidien?

A. How do you consider your role as the "first judge of Community law" in your daily work?


J’espère que ce débat permettra de mettre en évidence les questions clés, notamment comment traiter la menace sans précédent, à laquelle nous sommes tous confrontés, qu’est le terrorisme international, comment garantir simultanément le respect de l’état de droit international, et comment les États membres doivent au quotidien prendre des décisions difficiles pour maintenir un équilibre entre la sécurité et la liberté et assumer la responsabilité de ces décisions.

I hope the debate will help illuminate the key issues involved, including how to tackle the unprecedented threat we all face from international terrorism, how to ensure respect for the international rule of law at the same time, and how every day Member States have to take hard decisions to maintain the balance between security and liberty and take responsibility for those decisions.


Comment pouvons-nous inculquer à nos enfants, jeunes et adultes le goût du cinéma européen, si des films originaires d'autres pays européens ne font plus partie de leur univers quotidien?

How can we impart to our children, young people and adults a taste for European films when films from other European countries no longer form part of their experience?


Une telle situation s’avère cependant difficile à gérer au quotidien : comment une institution peut-elle faire en sorte de protéger les droits linguistiques en matière de langue de travail à certains de ses employés, mais pas aux autres?

This is difficult to manage on a day-to-day basis, however – how can an institution protect the language-of-work rights of some of its employees, but not the others?


w