A. considérant que, dans les recommandations qu'il a adoptées, tant en 2002 qu'en 2004, concernant les espèces d'eau profonde, le Conseil international pour l'exploitation de la mer (CIEM) a souligné que la plupart de ces espèces se situaient en deçà des limites biologiques de sécurité; déplore le fait qu'en dépit de ce constat, la réduction d
e l'effort de pêche proposée par l'Union européenne soit considérablement inférieure à ce qui était préconisé dans les recommandations du CIEM; souligne, par ailleurs, qu'il importe d'améliorer la qualité des donné
...[+++]es biologiques de base, de manière à pouvoir établir des quotas permettant de garantir une pêche durable,A. whereas the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) points out in both its 2002 and 2004 recommendations for deep-sea species that most species are outside safe biological limits; regrets that the EU has reduced fishing effort to a significantly smaller extent than was called for in the ICES recommendations; stresses, further, the importance of improved biological background data in order to set quotas that will guarantee sustainable fishing,