Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers
Groupe de travail Quotas laitiers
La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE
Quota agricole
Quota de lait
Quota laitier
Rachat des quotas laitiers
Régime de quotas laitiers

Traduction de «quotas laitiers plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota agricole [ quota laitier ]

agricultural quota [ farm quota | milk quota ]




Groupe de travail Quotas laitiers

Working Party on Milk Quotas


Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers

Working Party on the Monitoring of Milk Quotas




La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE

The Management of Dairy Quota Programmes in OECD Countries


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’on ne fait rien d’ici l’expiration des quotas laitiers en 2014/2015, la valeur élevée des quotas empêchera les agriculteurs les plus performants de profiter des nouvelles possibilités alors que les exploitations les moins rentables, situées dans des régions défavorisées, souvent montagneuses, rencontreront de grandes difficultés en raison de la chute significative des prix qui suivra la suppression brutale des quotas.

If nothing is done until the quota regime expires in 2014/15 high quota values would prevent the more efficient farmers from benefiting from new opportunities while the least efficient in disadvantaged, especially mountainous, areas would face great difficulties due to significant price falls after the abrupt expiry of the quotas.


Cependant, d'autres facteurs tels que les lois sur les successions, la disponibilité des quotas laitiers, les taux d'intérêt et le système fiscal paraissent souvent avoir plus d'influence sur la décision d'amorcer une entreprise.

Other factors, however, such as inheritance laws, availability of milk quotas, interest rates and the tax system, seem often to have more influence on the decision to start a business.


La fin des quotas laitiers offre certes de nouvelles possibilités mais peut aussi susciter des inquiétudes; les différentes réformes qui se sont succédé ont proposé de nouveaux moyens, plus ciblés, pour aider les régions les plus vulnérables, dans lesquelles des raisons économiques et sociales valables justifient le maintien de l'élevage laitier.

Because the end of milk quotas represent opportunities but also concerns, successive reforms have found other, more targeted ways of helping to support more vulnerable areas, where there are strong social and economic reasons for trying to maintain dairy farming.


La fin des quotas laitiers sera-t-elle synonyme d'une plus grande volatilité des prix du lait?

Will it create greater price volatility for milk?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la suppression du régime des quotas laitiers, il sera de plus en plus nécessaire de restructurer l'agriculture.

In view of the expiry of the dairy quota regime, the need for restructuring in agriculture will increase.


«Les quotas laitiers ont joué un rôle important autrefois, en préservant l'équilibre entre l'offre et la demande» a déclaré Mariann Fischer Boel, membre de la Commission responsable de l'agriculture et du développement rural, ajoutant: «mais depuis la réforme de la PAC, les agriculteurs sont libres de produire pour le marché et les quotas apparaissent de plus en plus anachroniques. Ils disparaîtront à partir de 2015.

"Milk quotas have played an important role in the past in keeping supply and demand in balance," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development". But since the CAP reforms came into effect, farmers are free to produce for the market and quotas are increasingly an anachronism.


Si l’on ne fait rien d’ici l’expiration des quotas laitiers en 2014/2015, la valeur élevée des quotas empêchera les agriculteurs les plus performants de profiter des nouvelles possibilités alors que les exploitations les moins rentables, situées dans des régions défavorisées, souvent montagneuses, rencontreront de grandes difficultés en raison de la chute significative des prix qui suivra la suppression brutale des quotas.

If nothing is done until the quota regime expires in 2014/15 high quota values would prevent the more efficient farmers from benefiting from new opportunities while the least efficient in disadvantaged, especially mountainous, areas would face great difficulties due to significant price falls after the abrupt expiry of the quotas.


Le rapport a été réalisé et sa conclusion est que la situation actuelle des marchés communautaire et mondial et les projections relatives à leur situation jusqu’en 2014 justifient une augmentation supplémentaire des quotas de 2 % afin de faciliter la production de quantités plus importantes de lait à l’intérieur de la Communauté et de satisfaire les exigences du marché en matière de produits laitiers.

This report has been conducted and concluded the current situation of the Community and world markets and their projected situation in the period to 2014, warrant an additional increase in quota by 2 % to facilitate the production of more milk within the Community to help satisfy emerging market requirements for dairy products.


Si le régime des quotas laitiers vise à ce que cette dernière ne gonfle pas excessivement la production laitière, son utilisation pourrait néanmoins provoquer une évolution structurelle considérable, car l'accroissement de la productivité qui en résulterait, surtout dans les exploitations disposant de quotas élevés, accentuerait le processus de rationalisation au niveau de l'exploitation même et amènerait les producteurs plus modestes à cesser leurs activités.

While the existence of a quota regime for milk should ensure that the use of BST should not lead to a significant increase in milk production, it could nevertheless lead to significant structural change. The likelihood of greater productivity due to the use of BST, especially on holdings with high levels of quota would lead to greater rationalisation at farm level with a tendency for smaller producers to go out of business.


III. MESURES MAINTENANT PROPOSEES Sans prejuger les conclusions auxquelles la Commission pourrait arriver dans le cadre de l'etablissement du rapport prevu et portant sur une evaluation plus fondamentale du systeme des quotas laitiers appliques jusqu'ici, la Commission constate qu'il y a lieu de prendre des mesures urgentes ayant un double objectif : a atteindre immediatement une vrai efficacite pour le regime des quotas, b retablir le vrai role du systeme d'intervention/.

III. MEASURES NOW PROPOSED 9. Without prejudice to the conclusions the Commission may reach in connection with the report to be made giving a more fundamental assessment of the milk quota system operated so far, the Commission notes that emergency measures are required with a two-fold objective: (a) immediate achievement of real effectiveness for the quota scheme, (b) restoring the true role of the intervention system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotas laitiers plus ->

Date index: 2023-12-11
w