Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers
Groupe de travail Quotas laitiers
La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE
Quota agricole
Quota de lait
Quota laitier
Rachat des quotas laitiers
Régime de quotas laitiers

Traduction de «quotas laitiers devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota agricole [ quota laitier ]

agricultural quota [ farm quota | milk quota ]




Groupe de travail Quotas laitiers

Working Party on Milk Quotas


Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers

Working Party on the Monitoring of Milk Quotas




La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE

The Management of Dairy Quota Programmes in OECD Countries


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. estime que la politique laitière de l'Union après la fin des quotas laitiers devrait se doter des moyens de profiter de toutes les possibilités de développement de l'économie de l'Union afin de rendre la production laitière attrayante pour les agriculteurs, et estime que toute mesure, à l'avenir, doit renforcer sa compétitivité et sa stabilité afin de favoriser la croissance durable et l'innovation dans le secteur agricole, ainsi que la qualité de vie en milieu rural;

22. Takes the view that EU dairy policy after the expiry of milk quotas must include means for making the most of the expansion opportunities for the EU economy in order to make milk production attractive to farmers, and considers that any future measures must strengthen its competitiveness and stability in order to facilitate sustainable growth and innovation in the agricultural sector and the quality of life in rural areas;


23. estime que la politique laitière de l'Union après la fin des quotas laitiers devrait se doter des moyens de profiter de toutes les possibilités de développement de l'économie de l'Union afin de rendre la production laitière attrayante pour les agriculteurs, et estime que toute mesure, à l'avenir, doit renforcer sa compétitivité et sa stabilité afin de favoriser la croissance durable et l'innovation dans le secteur agricole, ainsi que la qualité de vie en milieu rural;

23. Takes the view that EU dairy policy after the expiry of milk quotas must include means for making the most of the expansion opportunities for the EU economy in order to make milk production attractive to farmers, and considers that any future measures must strengthen its competitiveness and stability in order to facilitate sustainable growth and innovation in the agricultural sector and the quality of life in rural areas;


22. estime que la politique laitière de l'Union après la fin des quotas laitiers devrait se doter des moyens de profiter de toutes les possibilités de développement de l'économie de l'Union afin de rendre la production laitière attrayante pour les agriculteurs, et estime que toute mesure, à l'avenir, doit renforcer sa compétitivité et sa stabilité afin de favoriser la croissance durable et l'innovation dans le secteur agricole, ainsi que la qualité de vie en milieu rural;

22. Takes the view that EU dairy policy after the expiry of milk quotas must include means for making the most of the expansion opportunities for the EU economy in order to make milk production attractive to farmers, and considers that any future measures must strengthen its competitiveness and stability in order to facilitate sustainable growth and innovation in the agricultural sector and the quality of life in rural areas;


Pour les mêmes motifs, il conviendrait également de procéder à d'autres modifications visant à assouplir le système de quotas laitiers tant pour ce qui est de l'ajustement du taux de matière grasse, en supprimant l'ajustement prévu à l'article 80, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique) , qu'en ce qui concerne les règles applicables aux cas d'inactivité pour les quotas, en augmentant le pourcentage qu'un p ...[+++]

Other changes to make the milk quota system more flexible as regards the fat adjustment, by abolishing the adjustment set out in Article 80(2) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (the Single CMO Regulation) , and as regards the quota inactivity rules, by increasing the percentage in Article 72(2) of that Regulation which a producer should use during a twelve-month period and thus making it easier for unused quota to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Limitée par les quotas laitiers, la production communautaire totale de lait devrait connaître à moyen terme un déclin progressif, quoique modeste, étant donné que la poursuite de la restructuration dans les États qui n'étaient pas membres de la Communauté avant le 1er mai 2004, entraînera une baisse de la production de lait de subsistance, tandis que la croissance de la production restera limitée en raison de l'existence des quotas.

Constrained by the milk quota ceilings, total Community milk production is projected to follow a gradual, though modest decline over the medium term as continued restructuring in the Member States, which were not members of the Community before 1 May 2004, will lead to a decline in subsistence milk production, while production growth remains limited due to the existence of quotas.


La suppression progressive des quotas laitiers à la suite d'augmentations annuelles de 1 % devrait donc être prévue par campagne de commercialisation à compter de 2009/2010 et jusqu'en 2013/2014.

The phasing-out of dairy quotas by annual increases of 1 % should therefore be provided per marketing year from 2009/2010 to 2013/2014.


Un soutien spécifique devrait également permettre d'atténuer les conséquences de la suppression progressive des quotas laitiers et du découplage des aides dans certains secteurs particulièrement sensibles.

Specific support should also be available to buffer the consequences of the phasing-out of milk quotas and the decoupling of support in particularly sensitive sectors.


La possibilité de produire du lait devrait appartenir principalement aux producteurs dont les coûts sont faibles et qui font des bénéfices. La solution à la crise du lait consiste à éliminer les quotas laitiers aussi rapidement que possible.

The opportunity to produce milk should go mainly to producers who have low costs and who achieve a profit. The way to overcome the dairy crisis is to eliminate milk quotas as quickly as possible.


(8) Limitée par les quotas laitiers, la production communautaire totale de lait devrait connaître à moyen terme un déclin progressif, quoique modeste, étant donné que la poursuite de la restructuration dans les États qui n’étaient pas membres de la Communauté avant l’élargissement de 2004 va entraîner une baisse de la production de lait de subsistance, tandis que la croissance de la production restera limitée en raison de l’existence des quotas.

(8) Constrained by the milk quota ceilings, total Community milk production is projected to follow a gradual, though modest decline over the medium term as continued restructuring in the Member States which were not members of the Community before the 2004 enlargement would lead to a decline in subsistence milk production, while production growth remains limited due to the existence of quotas.


(19) La production laitière et l'élevage bovin constituant le pilier de l'économie agricole de l'archipel des Açores, le soutien à ce secteur devrait prendre en considération l'importance primordiale que revêt, sur le plan économique ainsi que sur le plan social, notamment pour les petits producteurs, cette activité; pour assurer le maintien des activités économiques traditionnelles de ce secteur, il est prévu de poursuivre l'octroi d'un complément d'aide à la prime à la vache allaitante, et d'une aide à la vache laitière dans une limite maximale en rapport avec le quota disponibl ...[+++]

(19) Milk production and cattle farming are the mainstay of the agricultural economy of the Azores, and support for the sector should take account of the crucial importance of these activities in both social and economic terms, especially for small farmers. To ensure the survival of traditional activity in this sector, the suckler cow premium and the aid for dairy cows should continue to be supplemented, within the limit of the available local quota. A supplement to the slaughter premium should be introduced and aid granted for the di ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotas laitiers devrait ->

Date index: 2024-03-07
w