Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers
Groupe de travail Quotas laitiers
La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE
Quota agricole
Quota de lait
Quota laitier
Rachat des quotas laitiers
Régime de quotas laitiers

Traduction de «quota laitier seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota agricole [ quota laitier ]

agricultural quota [ farm quota | milk quota ]




Groupe de travail Quotas laitiers

Working Party on Milk Quotas


Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers

Working Party on the Monitoring of Milk Quotas




La gestion des quotas laitiers dans les pays de l'OCDE

The Management of Dairy Quota Programmes in OECD Countries


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;

A. whereas the expiry of milk quotas will affect the entire European milk market and particularly dairy farmers in mountain areas and outermost regions, where it will not be possible to take advantage of the growth opportunities generated by deregulation, due to the natural and permanent handicaps of these regions;


A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;

A. whereas the expiry of milk quotas will affect the entire European milk market and particularly dairy farmers in mountain areas and outermost regions, where it will not be possible to take advantage of the growth opportunities generated by deregulation, due to the natural and permanent handicaps of these regions;


Les quotas laitiers seront supprimés en 2015.

The removal of dairy quotas will take place in 2015.


Le taux de mise en jachère obligatoire pour la production arable a été fixé à zéro pour la campagne de commercialisation 2008/09, et les quotas laitiers seront augmentés de 2 % à compter du 1 avril 2008.

Compulsory set-aside from arable production has been set at zero for the 2008/09 marketing year and milk quotas will be increased by 2%, as from 1 April 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort clairement du dernier débat que les quotas laitiers seront supprimés à compter d'avril 2015 et je salue la contribution apportée par Madame la Commissaire dans ce débat.

It is now clear from the last debate that milk quotas will be abolished from April 2015 and I welcome the Commissioner’s contribution to this debate.


Créé par la Commission européenne, le groupe a pour mandat d’examiner l’avenir à moyen et long terme de ce secteur, notamment dans la perspective de l’abandon progressif du système des quotas laitiers, qui seront supprimés en avril 2015.

The HLG was established by the European Commission to look into the medium and long-term future of the dairy sector, particularly in view of the phase-out of milk quotas, which will be concluded in April 2015.


J’ai parlé à un grand groupe de producteurs laitiers jeudi soir à Navan, dans le comté de Meath, et la question qu’ils se posent n’est pas tellement de savoir si les quotas seront supprimés en 2015, mais ce qui va être fait à partir de 2008 pour faire baisser la valeur du quota laitier.

I spoke to a large group of dairy farmers in Navan, County Meath on Thursday night and the question they are asking is not so much if quotas will be gone in 2015, but what is going to be done from 2008 to collapse the value of the milk quota.


Des paiements directs par tonne de quota laitier seront effectués à compter de cette date.

In return direct payments per tonne of milk quota are provided for from that point on.


Pour 1995-1996, les quotas laitiers ne seront pas réduits.

For 1995/1996 milk quotas will not be reduced.


Les prix de seuil seront réduits en conséquence ainsi que les prix d'intervention des fromages italiens. - Il est proposé de maintenir le prélèvement de coresponsabilité aux mêmes taux qu'en 1989/90. - 11 - - En liaison avec la Communication sur l'Avenir en Monde Rural, la Commission propose de financer le rachat de quotas laitiers (36 ECU pour un maximum de 500 000 tonnes) pour attribuer des quantités supplémentaires aux petits producteurs afin de leur permettre d'atteindre un niveau de production de 60 000 kg en ...[+++]

The threshold prices will be reduced accordingly, together with the intervention prices for Italian cheeses; - it is proposed that the coresponsibility levy be maintained at the same level as in 1989/90; - in connection with the communication on the Future of Rural Society, the Commission is proposing a system for financing the buying up of milk (36 ECU/100 kg subject to the maximum of 500 000 tonnes) quotas in order to allocate additional quantities to small producers so that, they can attain a level of production of 60 000 kg in l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quota laitier seront ->

Date index: 2021-11-24
w