Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoique très modeste " (Frans → Engels) :

Nous avons un modeste quoique très actif fonds canadien d'initiatives locales qui sert à accorder un appui financier à de petites organisations locales et qui est géré par notre ambassade à La Havane.

We have a modest but very active Canada Fund for Local Initiatives aimed at supporting grassroots development administered by our embassy in Havana.


Par ailleurs, nous devons faire plus, quoique de façon très modeste, dois-je ajouter, pour tenir compte des besoins des organisations internationales qui ne sont pas créées par voie de traité, et c'est aussi simple que cela.

At the same time, we do need to move ahead, in a very modest way, I might add, to deal with the needs of international organizations that are not created by treaty, and it's as simple as that.


Un très bon exemple, quoique modeste, est celui de IF Stone's Weekly qui a été produit par un homme et sa femme dans leur sous-sol pendant 22 ans.

A really good example — a de minimis example — is IF Stone's Weekly, which one man produced with the assistance of his wife, out of his basement, for 22 years.


Quoique la proposition de résolution du Parlement européen émette certaines critiques vis-à-vis des politiques qui ont été menées et appelle au respect des très modestes objectifs sociaux de la stratégie Europe 2020, elle ne va pas au cœur du problème du chômage et de la précarité de l’emploi, elle ne cherche pas à en éliminer les causes, elle ne s’oppose pas à ces programmes d’austérité et ne formule aucune critique substantielle à l’égard des demandes qui sont adressées aux États membres confrontés aux pires difficultés de satisfaire aveuglément aux cri ...[+++]

Although the European Parliament’s motion for aresolution makes some criticisms of the policies that have been followed and calls for the very limited social objectives of the Europe 2020 Strategy to be met, it does not get to the root of the problem of unemployment and job insecurity, it does not seek to eliminate their causes, it does not resolve to revoke these austerity programmes, and it does not make serious criticisms of the demands being made of the Member States with the most serious difficulties in blindly complying with the ridiculous criteria of the Stability Pact.


– (NL) Avec ce bilan de santé, la Commission a fait un pas, quoique très modeste, vers une politique agricole un peu moins inégale.

– (NL) With this Health Check, the Commission has taken a good – if very modest – step towards a slightly less unfair agricultural policy.


À la fin de chaque année, le Parlement a la possibilité de contrôler le nombre de permis délivrés, ce qui entraîne un certain degré de responsabilisation, quoique très modeste.

At the end of each year, parliament has the opportunity to scrutinize the number of permits issued, thereby establishing a degree of accountability, albeit a very small degree of accountability.




Anderen hebben gezocht naar : modeste quoique     modeste quoique très     avons un modeste     faire plus quoique     façon très     façon très modeste     bon exemple quoique     très     quoique modeste     quoique     respect des très     des très modestes     quoique très modeste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoique très modeste ->

Date index: 2021-07-21
w