Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «quoique réalisables soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne parle pas seulement des cas où une province pourrait être le fournisseur et l'autre l'acheteur de l'électricité — quoique cela soit une option —, mais plutôt de nouveaux projets qui pourraient être véritablement réalisés en partenariat par les provinces et dans lesquels les partenaires auraient des parts qui leur donneraient droit à une partie de la production.

When I say that, it is not just a matter of — although this is one option — where one province could be the provider and another could be the customer of the electrical generation, but of new projects that could be developed where there truly are partnerships between provinces, where partners take an equity position in these joint projects and, as a result of that, they have entitlement to the output that comes from that.


Quoiqu’il soit prévu que ce processus pouvait se réaliser d’ici 10 ans, le gouvernement a l'intention d’aller de l’avant et examine des options pour augmenter la capacité de la formation. d) L’Initiative d’armement de l’ASFC consiste en bien plus que la simple formation des agents.

In response to (c), fully trained and armed border officers have already been deployed. While it is projected that this process may take up to 10 years, the government intends to move forward as quickly as possible and is looking at options to increase training capacity.


Pour conclure, bien que l'accroissement de la stabilité des investissements et l'amélioration de la protection environnementale soient des objectifs louables, le texte actuel ne contribue pas convenablement à leur réalisation — quoiqu'il soit difficile de déterminer les conséquences probables de l'accord en l'absence d'une évaluation environnementale sérieuse —, et il n'y a aucune volonté de formuler certaines dispositions de l'accord en tenant compte du développement durable.

In conclusion, while the objectives of enhancing both investment stability and environmental protection are laudable, they are not well met by the present text, although determining the likely impacts of the agreement is made difficult by the absence of a serious environmental assessment, and there is no attempt to frame any aspect of the agreement in terms of sustainable development.


42. constate que, quoique le pays ait réalisé des progrès importants depuis 2005, date à laquelle il obtint le statut de candidat, il est le seul des trois pays candidats avec lequel des négociations d'adhésion n'ont pas encore été engagées; juge souhaitable qu'il soit mis fin à cette situation d'exception; demande à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de faire en sorte que les réformes nécessaires soient entreprises; renvoie à la liste de huit étapes de référence, qui a été établie par la Commission, sur la base des prio ...[+++]

42. Notes that, although the country has achieved significant progress since 2005 when it was given candidate status, of the three candidate countries it is the only country with which no accession negotiations have taken place to date; considers it desirable that this exceptional situation should end; calls on the former Yugoslav Republic of Macedonia to ensure that the necessary reforms are undertaken; refers to the list of eight benchmarks that the Commission has drawn up, derived from the key priorities of the new Accession Partnership, and hopes that the attainment of these by the country will lead to opening of the accession negotiations before the end of 2008, which will further enhance the stability and strengthen the European pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. constate que, quoique le pays ait réalisé des progrès importants depuis 2005, date à laquelle il obtint le statut de candidat, il est le seul des trois pays candidats avec lequel des négociations d'adhésion n'ont pas encore été engagées; juge souhaitable qu'il soit mis fin à cette situation d'exception; demande à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de faire en sorte que les réformes nécessaires soient entreprises; renvoie à la liste de huit étapes de référence, qui a été établie par la Commission, sur la base des prio ...[+++]

42. Notes that, although the country has achieved significant progress since 2005 when it was given candidate status, of the three candidate countries it is the only country with which no accession negotiations have taken place to date; considers it desirable that this exceptional situation should end; calls on the former Yugoslav Republic of Macedonia to ensure that the necessary reforms are undertaken; refers to the list of eight benchmarks that the Commission has drawn up, derived from the key priorities of the new Accession Partnership, and hopes that the attainment of these by the country will lead to opening of the accession negotiations before the end of 2008, which will further enhance the stability and strengthen the European pr ...[+++]


40. constate que, quoique le pays ait réalisé des progrès importants depuis 2005, date à laquelle il obtint le statut de candidat, il est le seul des trois pays candidats avec lequel des négociations d'adhésion n'ont pas encore été engagées; juge souhaitable qu'il soit mis fin à cette situation d'exception; demande à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de faire en sorte que les réformes nécessaires soient entreprises; demande instamment à la Commission, dans le prolongement de sa ...[+++]

40. Notes that, although the country has achieved significant progress since 2005 when it was given candidate status, of the three candidate countries it is the only country with which no accession negotiations have taken place to date; considers it desirable that this exceptional situation should end; calls on the Former Yugoslav Republic of Macedonia to ensure that the necessary reforms are undertaken; urges the European Commission, following on from its Communication on the Western Balkans, to develop a set of benchmarks the attainment of which by the country will lead to the opening of the accession negotiations before the end of ...[+++]


Nous devons continuer de rembourser notre dette nationale en adoptant un plan qui compare des objectifs ambitieux quoique réalisables, soit une approche semblable à celle mise en place pour équilibrer les budgets annuels.

We must continue to pay down our national debt in accordance with a plan that sets ambitious yet achievable targets similar to the approach used to balance our annual budgets.


Je m’abstiendrai également de répéter la menace que j’ai brandie en commission de démontrer dans cette Assemblée le potentiel dangereux - quoiqu’il ne soit pas mortel - de mélanges qui peuvent aisément être réalisés à partir de produits disponibles dans les magasins hors taxes ou d’autres substances qui ne sont pas concernées par les restrictions dont nous discutons en ce moment.

I shall also avoid repeating the threat that I made in committee of demonstrating in this Chamber the dangerous – albeit non-lethal – potential of mixtures that are easily made from materials to be found in duty-free shops or from other substances not subject to the restrictions that we are debating.


La Commission n'est pas responsable des projets individuels ni du calendrier de leur réalisation, quoiqu'elle soit préoccupée par le fait que les objectifs généraux d'un programme convenu doivent êtres atteints avant la fin du programme, qui est constamment revu en collaboration avec les autorités irlandaises.

The Commission does not have responsibility for individual projects, including the timetable for their realisation, although it is concerned that the overall objectives of the agreed programme are met over the life of the programme which is kept under constant review in partnership with the Irish authorities.


[Traduction] Mme Mary Clancy (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de dire que je suis très fière d'appuyer le projet de loi C-95, Loi constituant le ministère de la Santé (1605) Je ne suis pas seulement fière à cause des réalisations du gouvernement fédéral dans le vaste domaine de la santé, quoique ce soit une source de fierté en soi, je suis fière aussi parce que notre système de santé fait l'envie du monde e ...[+++]

[English] Ms. Mary Clancy (Parliamentary Secretary to Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, may I say that it gives me a great deal of pride today to speak in support of Bill C-95 to establish the Department of Health (1605 ) My pride lies not just in the federal government's record of accomplishment and achievement in the broad health domain, although I have a great deal of pride in that, but also in a health system that is the envy of the world.




D'autres ont cherché : quoique réalisables soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoique réalisables soit ->

Date index: 2023-06-24
w