Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur de droit
Ignorance de la loi
Ignorant la spécificité de genre
Nul n'est censé ignorer la loi

Traduction de «quoique j’ignore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.




nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Iftody: En ce qui concerne la protection des droits ancestraux ou issus de traités dont il est question à l'article 35 de la Constitution, je crois, et que nous avons l'obligation fiduciaire de respecter et de protéger, quoique j'ignore si nous siégeons au comité dans ce but.Y a-t-il des gens brillants, intelligents et perspicaces qui pourraient, d'un côté, s'assurer que ces dispositions de la Constitution sont protégées et qu'on garantit aux Premières nations autochtones le respect sans condition de leurs intérêts et, d'un autre côté, faire en sorte que la vie continue et que vous puiss ...[+++]

Mr. David Iftody: In terms of the protection of those aboriginal and treaty rights under section 35 of the Constitution, I believe it is, which we have a fiduciary duty to uphold and protect, and I don't know if we're at the committee table to do this. Are there some bright, intelligent, and insightful folks out there who could on the one hand make sure those constitutional provisions are protected and that the aboriginal first people are guaranteed certainty with respect to their interest while at the same time allowing life to go on and to proceed with your investments, your due diligence processes, at the same time?


J'ignore s'il y a une panacée, quoique je pense qu'aujourd'hui, à bien des égards, le Parlement est une institution beaucoup plus forte qu'elle ne l'était il y a quelques années, aussi bien le Sénat que la Chambre.

I do not know if there is a single remedy, although I would say I think in many ways Parliament today is a much stronger institution than it was years ago, both the Senate and the House.


Je soupçonne que WestJet exploite aussi ce créneau, et il y a peut-être de petites compagnies de troisième niveau, quoique Prince George-Vancouver est un trajet assez long, et peut-être que ces compagnies-là ne sont pas présentes; je l'ignore.

I suspect that WestJet is also in that business, and there may be some small tier 3 operators, as we call them, although Prince George to Vancouver is a long enough haul that maybe they're not in that business; I'm not sure.


Les commentaires de l'historien Bartlett Brebner, quoique datant de plusieurs dizaines d'années, conservent toute leur troublante pertinence. Il a notamment écrit que « les Américains, avec bienveillance, ignorent tout du Canada, alors que les Canadiens, avec malveillance, connaissent tout des États-Unis».

Historian Bartlett Brebner's decades old observations still hold troublingly true: " Americans," he once wrote, " are benevolently ignorant about Canada, while Canadians are malevolently well informed about the U.S" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoique involontaire et nourrie par la peur et l’ignorance, elle détruit autant l’individu que toute autre forme d’abus.

It is unintentional, borne out of fear and ignorance, but just as damaging to the individual as any other form of abuse.


J’ai également entendu ce matin, quoique j’ignore si cette information est exacte, que le Congrès américain a refusé le montant réclamé par le président Bush pour l’aide à l’Irak.

I also heard this morning – whether it is true I do not know – that the US congress had rejected President Bush's amount for aid for Iraq.


Je pose cette question car, quoique plusieurs ici l'ignorent sans doute, il y a dans le sud-ouest de l'Alberta McCains et Lamb Weston, quoiqu'on n'associe pas en général cette région avec une industrie de la pomme de terre très dynamique.

I ask the question because, unbeknownst to many in the room, although you may not associate a very vibrant potato industry from southwestern Alberta, we do have McCains and Lamb Weston.




D'autres ont cherché : erreur de droit     ignorance de la loi     ignorant la spécificité de genre     quoique j’ignore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoique j’ignore ->

Date index: 2025-03-28
w