Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoique cette conclusion " (Frans → Engels) :

Elles ne contestent pas, en outre, la conclusion préliminaire selon laquelle la mesure ne constitue pas une aide en faveur des producteurs de décodeurs: les deux auteurs de la plainte, en particulier, ne contestent pas cette conclusion, quoique dans les plaintes présentées par Sky Italia, cette dernière ait déclaré le contraire.

Furthermore, they do not contest the preliminary conclusion that the measure does not constitute aid for producers of decoders. The two complainants, in particular, do not disagree with this conclusion, even though Sky Italia had stated the opposite in its complaints.


Quoique cette conclusion ait été discutable à l'époque, j'estime que la protection accrue de la vie privée au foyer sous le régime de la Charte fait pencher la balance du côté du premier droit: en général, le droit à la vie privée l'emporte sur le droit de la police et les arrestations sans mandat dans une maison d'habitation sont interdites.

While such a conclusion was debatable at the time, in my view, the increased protection of the privacy of the home in the era of the Charter changes the analysis in favour of the former interest: in general, the privacy interest outweighs the interest of the police and warrantless arrests in dwelling houses are prohibited.


En conclusion, le Canada, quoique engagé dans cette lutte nécessaire contre le terrorisme, se doit d'essayer de jouer aussi un rôle de pacificateur, de facilitateur, soit au sein de l'ONU, soit au sein d'autres organismes, et surtout aider l'islam à trouver la solution, car, à long terme, la solution doit venir de l'islam.

In conclusion, although engaged in this necessary fight against terrorism, Canada must try as well to play the role of peacemaker, facilitator, be it within the UN or other bodies.


Quoique cette mesure ait comporté, entre autres, une aide pour moderniser et améliorer la qualité du produit des féculeries des nouveaux "Laender", sans entraîner d'augmentation de la capacité de production, la Commission est arrivée à la conclusion que le dossier présenté par les autorités allemandes n'est pas suffisant pour motiver une dérogation à sa politique excluant toute aide à ce secteur.

Although this measure included, inter alia, aid to modernise and upgrade product quality in potato starch production plants in the new Laender, without involving any increase in production capacity, the Commission has come to the view that the case put by the German authorities is not sufficient to warrant a departure from its established policy of excluding any aid in this sector.




Anderen hebben gezocht naar : cette conclusion quoique     contestent pas cette     conclusion     quoique cette conclusion     quoique     engagé dans cette     quoique cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoique cette conclusion ->

Date index: 2024-03-19
w