Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenu
Bienvenue
De rien
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
à votre service

Traduction de «quoi vous basez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur quoi vous basez-vous pour limiter vos visées sur les infractions sexuelles seulement?

On what basis do you limit your objective only to sexual crime?


Je veux savoir sur quoi vous basez-vous ainsi que les sénateurs Austin et Carney pour mettre un bâillon, passer le bulldozer aux gens qui veulent parler, ici, dans la salle des Autochtones, dans la salle des Premières nations, dans notre pays?

I want to know what you and Senators Austin and Carney are relying on in order to impose a gag, to bulldoze the people who want to speak, here in the Native Peoples Hall, in the First Peoples Hall, in our country?


Bien honnêtement, si j'étais membre du public, je dirais: «Voici comment procéder», mais la question préliminaire contient le mot «corruption» également, et sur quoi vous basez-vous pour dire cela?

Frankly, if I were a member of the public, I would say, ``Here is a way to do it'. ' However, the preliminary question contains the word ``corruption'' as well, and where is the evidence for that?


Ma question est la suivante: sur quoi vous basez vous pour prétendre que, dans un pays démocratique, il est impossible de modifier une loi fondamentale adoptée à la majorité des deux tiers?

My question is this: on what grounds do you base your opinion that a fundamental law adopted by a two-thirds majority cannot be changed in a democratic country?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je la pose donc à nouveau: sur quoi vous basez-vous pour affirmer cela?

I therefore ask it again: on what do you base this assertion?


Sur quoi vous basez-vous pour intercepter des biens que vous pourriez soupçonner être le résultat d'une activité criminelle?

On what basis can you intercept goods you suspect are the proceeds of criminal activity?


Le senateur Andreychuk: Sur quoi vous basez-vous pour affirmer que ces textes sont difficiles à identifier?

Senator Andreychuk: On what basis are you saying these texts are beyond reach?




D'autres ont cherché : bienvenu     bienvenue     de rien     je vous en prie     à votre service     quoi vous basez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi vous basez ->

Date index: 2021-06-02
w