Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Perdant quoi qu'on fasse
QQQOCP
Quoi de neuf
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
WHN

Vertaling van "quoi ressembleront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why








le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À quoi ressembleront-elles en termes de type de système d'énergie que nous pourrions avoir en 2050 et, surtout, qui se demande à quoi pourrait ressembler un avenir énergétique à très faible taux de carbone.

What do they look like in terms of the type of energy systems we might have in the year 2050 and especially who is looking at what very low carbon energy futures might look like.


À quoi ressembleront les nouveaux paquets de cigarettes?

What will future cigarette packs look like?


Comment pouvons-nous savoir à quoi ressembleront la société humaine et la Terre dans dix mille ans?

How can we possibly know what human society and Planet Earth will look like ten thousand years from now?


Il est trop tôt pour dire à quoi ressembleront les nouveaux instruments, car ils font l’objet de consultations étendues avec les parties prenantes, et de propositions de la Commission.

It is too soon to say what the new instruments will look like because they are subject to extensive consultation with stakeholders and to Commission proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est vrai que cela nous aiderait également d’avoir un traité consolidé montrant à quoi ressembleront les traités quand ce traité sera ratifié – je dis «quand» il sera ratifié car je suis sûr qu’il le sera – et que les citoyens trouveront bien plus facile à lire.

It is true that it would also be helpful to have a consolidated treaty that shows what the Treaties will look like when this Treaty is ratified – I say ‘when’ it is ratified, because I am sure it will be – and which citizens will find much easier to read.


Les 25 femmes et hommes siégeant au Conseil européen n’ont pas la moindre idée de ce à quoi ressembleront les technologies et les politiques énergétiques dans dix ans.

The 25 ladies and gentlemen of the European Council do not have a clue how energy technology and politics will look in ten years’ time.


Les 25 femmes et hommes siégeant au Conseil européen n’ont pas la moindre idée de ce à quoi ressembleront les technologies et les politiques énergétiques dans dix ans.

The 25 ladies and gentlemen of the European Council do not have a clue how energy technology and politics will look in ten years’ time.




Le sénateur McInnis : Pouvez-vous nous dire à quoi ressembleront les recommandations?

Senator McInnis: Do you want to tell us what the recommendations might be?


Je conclurai mon intervention précédente, bien qu'il en ait déjà été question au comité de direction, en disant que j'aimerais beaucoup — parce que Dieu sait à quoi ressembleront ces amendements et que nous sommes par ailleurs conscients de l'ampleur des préoccupations des peuples autochtones relativement à ce texte de loi — accueillir au moins encore une fois des représentants des Premières nations, comme l'APN, avec qui le gouvernement semble être en consultation.

I end with my previous discussion, although it was taken up already in the steering committee, that I still would like very much — because God knows the nature of these amendments, and certainly we know the dimensions of the concerns of the Aboriginal people about the legislation — that we have at least one last crack at hearing from First Nations such as AFN, for example, with whom the government is seemingly consulting.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quoi de neuf     en foi de quoi     en témoignage de quoi     perdant quoi qu'on fasse     quoi ressembleront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi ressembleront ->

Date index: 2023-02-03
w