Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi nous serons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que le texte de notre mémoire a été distribué et je n'ai pas l'intention de le lire intégralement; de toute façon, nous avons de 10 à 12 minutes seulement pour notre exposé, après quoi nous serons évidemment à votre disposition pour répondre aux questions. Je vais donc me contenter de mettre en relief les éléments qui nous semblent particulièrement importants et dont les membres du comité permanent devraient prendre connaissance.

I know our submission has been circulated to the honourable members, so I don't intend to repeat verbatim that text, and I note that we have somewhere around 10 to 12 minutes for our verbal submission this morning and then we'll be open obviously for questions, but rather I will highlight the issues we think particularly important for the standing committee to consider.


Nous devons véritablement nous unir au nouveau président des États-Unis pour qu’un accord international puisse être conclu, faute de quoi nous serons incapables de réaliser nos objectifs mondiaux.

We must really join forces with the new President of the United States so that a worldwide agreement can be thrashed out, because we will not really be able to achieve our worldwide goals unless we do so.


Cessons de considérer que nous devons défendre le modèle social européen, mais préparons-nous à réorganiser le modèle social européen et, compte tenu de l'analyse économique et historique que nous faisons, cela doit s'appliquer à partir de deux notions: premièrement, la mise en place d'une politique familiale de reconquête de la natalité, faute de quoi, nous serons incapables, dans les décennies qui viennent, de financer notre système de retraites et, deuxièmement, la mise en œuvre d'une politique de reconquête du marché intérieur et ...[+++]

We must stop thinking that we have to defend the European social model at all costs and get ready instead to reorganise it. Our economic and historical analysis suggests that this should be done in two ways: first, we need a family policy that will bring the birth rate back up, otherwise we shall not be able to fund our pension schemes in the decades ahead and, secondly, we need a policy to re-energise the single market and get people back to work.


Nous devons absolument être conscients du fait que la meilleure politique à adopter à l’égard du président Poutine est une politique qui nous rende indépendants, ou du moins aussi indépendants que possible, ce qui implique de réduire notre consommation de 30% et de promouvoir les énergies renouvelables avec davantage de conviction, sans quoi nous serons toujours dépendants, si pas de la Russie, d’un autre pays.

We absolutely must be aware of the fact that the best policy to adopt with regard to President Putin is a policy that makes us independent, or at least as independent as possible, which means reducing our consumption by 30% and promoting renewable energy with even greater conviction. Otherwise, we will always be dependent, if not on Russia then on another country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux qu’inciter le Conseil et la Commission à prendre le plus rapidement possible une décision sur la perspective financière et nous fournir ainsi un cadre, auquel les projets pertinents devraient sans délai être rattachés. Faute de quoi, nous serons incapables de mettre en œuvre la politique de cohésion pour la période à compter de janvier 2007 et nous ne pourrons pas traiter les problèmes dans les zones urbaines des nouveaux États membres.

I can do no other than urge the Council and the Commission to come to a decision as quickly as possible on the Financial Perspective and thereby give us a framework, which should as soon as possible have the relevant projects attached to it, for if they do not, we will be unable to implement the Cohesion Policy for the period from January 2007 onwards and will be unable to deal with the problems in the new Member States’ urban areas.


C'est ce sur quoi nous serons appelés à voter dans quelques minutes, et pas autre chose.

This is what we will be asked to vote on in a few minutes, nothing else.


Cette solution nous évite au moins de voter sur des documents dépassés - comme ce fut le cas en novembre - ou de n'avoir d'autre alternative que d'approuver de la tête - ce à quoi nous serons peut-être contraints cette semaine.

This would at the very least prevent us from voting on out-of-date documents as we did in November, or only nodding our assent retrospectively, which we may do this week.


Si l'équipe s'est penchée sur des projets particuliers, nous serons heureux de vous transmettre les informations voulues, sinon nous pouvons entreprendre des recherches officieusement, après quoi nous serons heureux de vous transmettre des informations sur le sujet en question.

If the team has gone through any projects, specifically we will be pleased to send the information to you, or we can undertake other informal research and will be pleased to send something to you on this subject.


Elle tient à notre niveau de vie occidental, et nous devons être sensibles à cette question, faute de quoi nous serons en péril.

It has to do with our western standard of living and we have to get sensitive to it or it will be at our peril.


Ils comprennent également que nous devons agir de façon décisive, faute de quoi nous serons essentiellement coupables d'avoir privé nos enfants et nos petits-enfants d'un avenir sûr et prospère.

They also understand that we must act decisively or in essence we will be guilty of robbing our children and grandchildren of a safe, secure and prosperous future.




D'autres ont cherché : quoi nous serons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous serons ->

Date index: 2024-03-23
w