Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi nous nous prononçons » (Français → Anglais) :

C'est, en fait, ce sur quoi nous nous prononçons, et pas simplement sur la motion du Bloc.

This actually is what we are voting on, not just the words of the Bloc motion.


Nous ne savons pas sur quoi nous nous prononçons et c'est pour cette raison, honorables sénateurs, que j'appuie aussi vigoureusement la motion du sénateur Cowan, qui vise à renvoyer toute cette affaire au Comité du Règlement.

We don't know what we're voting on, and that, colleagues, is why I so strongly support Senator Cowan's motion that we refer this whole matter to the Rules Committee.


S'il est vrai que les réformistes souhaitent que nous prêtions allégeance à nos concitoyennes et concitoyens, ce sur quoi je suis tout à fait d'accord puisque ce sont eux qui nous donnent le mandat de les représenter, il faudrait que cela se traduise dans le serment d'allégeance que nous prononçons et qui, actuellement, est un serment d'allégeance à Sa Majesté la Reine Elizabeth II.

If it is true that the Reform Party wishes us to swear allegiance to our fellow citizens, which I totally agree with because they are the ones who give us the mandate to represent them, it would have to be reflected in the oath of allegiance we now give to Her Majesty, Queen Elizabeth II.


La sénatrice Hervieux-Payette : Sur quoi nous prononçons-nous?

Senator Hervieux-Payette: What are we voting on?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous nous prononçons ->

Date index: 2021-03-21
w