Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi nous maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand nous élaborons une politique monétaire maintenant, nous devons penser à la fin 1999 ou au début de l'an 2000 et nous demander quoi faire maintenant pour faire en sorte que les choses se passent raisonnablement bien pendant cette période.

When we make monetary policy now, we must look toward the end of 1999 and into the year 2000 and ask what we should do now to ensure that things go reasonably well in that period of time.


J'ai la terrible tâche d'être le premier premier ministre en 40 ans à être confronté au problème très épineux qui consiste à décider quoi faire maintenant que nous avons un budget équilibré.

I have the terrible task of being the first prime minister in 40 years to deal with the very difficult problem of what to do now that we are balancing the budget.


M. Falconer : C'est précisément ce pour quoi nous maintenant que le commissaire devrait avoir certains droits, sous réserve d'un contrôle par une autorité supérieure.

Mr. Falconer: That is exactly why we hold the position that the commissioner should have certain rights subject to an overseer.


Nous examinons notamment la question suivante: à quoi ressemble maintenant ce genre d'associations, dont bon nombre étaient auparavant des organisations pancanadiennes?

One of the questions we are considering is: What is happening to the fabric of those kinds of associations, many of which used to be organized on pan-Canadian lines?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous savons quoi faire. Nous avons des recommandations par pays qui sont équitables, honnêtes et très détaillées pour chaque État membre, mais nous avons maintenant besoin de la coopération des autorités nationales et des gouvernements nationaux pour obtenir réellement des résultats et pour mener les réformes nécessaires dans les États membres.

I think we know what to do; we have country-specific recommendations which are very fair, very honest and very detailed for each Member State, but now we need the cooperation of the national authorities and of the national governments to actually deliver and to carry out the reforms in the Member States.


Il apparaît maintenant que tout ce que vous nous avez raconté, à notre génération, comme quoi l’immigration était une bonne chose, n’est plus valable pour la génération de maintenant.

Now it seems that everything you said to our generation about how good immigrants were does not apply to today’s immigrants.


Quoi qu'il en soit, étant donné qu'il existe maintenant des moyens électroniques de nous submerger en exerçant du lobbying, nous devons faire quelque chose.

But given the fact that there are now electronic means to overwhelm us with lobbying, we need to do something.


Toutefois, c'est maintenant que nous devons déployer de véritables efforts pour assurer l'application au sein des États membres ; faute de quoi, nous ne pourrions profiter de tout l'argent que nous avons investi dans ce Livre blanc, ce qui serait hautement regrettable.

However, the time has come for us to make a real effort to ensure it is applied in all Member States, given that to not implement it would mean that we would not be able to profit from all the money we have invested in the preparation of this White Paper, which would be truly regrettable.


C'est ce à quoi nous appelons dans la résolution du Parlement, et je vous demanderai de faire dès maintenant de votre mieux pour que cette demande aboutisse.

This is what we called for in Parliament's resolution and I would ask you to use your best offices now to bring that about.


Quoi penser maintenant, surtout quand on vient de voir que le ministre s'est empressé de continuer tête baissée avec sa nouvelle tarification, après que les trois quarts des gens de l'industrie soient venus nous dire noir sur blanc et haut et fort en comité qu'ils ne voulaient pas de cette nouvelle tarification sur les aides à la navigation, sur la navigation commerciale?

What shall we make of it, especially when we see the minister press on with his new tariff structure after three quarters of those in the industry came before the committee to tell us loud and clear and in black and white that they did not want this new tariff structure for navigational aids, for commercial shipping?




Anderen hebben gezocht naar : quoi nous maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous maintenant ->

Date index: 2022-03-19
w