Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi nous discutons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que tout le monde puisse bien comprendre de quoi nous discutons aujourd'hui, je répète à mon amie, la ministre du Patrimoine, qu'il s'agit du projet de loi C-209, qui donnerait des avantages fiscaux aux utilisateurs du transport en commun.

So that everyone knows what we are talking about today, let me remind especially the heritage minister that we are dealing with Bill C-209, which would provide tax benefits to those who use public transit.


Pour que vous sachiez de quoi nous discutons, le 19 février, le Budget des dépenses supplémentaires doit être présenté à la Chambre des communes, et peu après, nous allons recevoir des fonctionnaires du Conseil du Trésor pour en discuter et rédiger un rapport.

So that you know what we are talking about, on February 19, in the House of Commons, Supplementary Estimates B will be tabled and shortly thereafter we will have to have the officials from Treasury Board in to discuss those and to make a report.


Pourriez-vous, s'il vous plaît, me dire de quoi nous discutons en ce moment?

Could you tell me what it is we're discussing now, please?


Les habitants de Lampedusa ont eu un comportement remarquable, d’abord en accueillant les immigrants, ensuite en les aidant de leurs propres deniers. Après quoi, ils ont déclaré à un certain moment: «Nous ne pouvons plus continuer à le faire» parce que, outre les droits de l’homme dont nous discutons tous les jours dans cette Assemblée, nous devons également considérer les droits des populations, y compris leur droit à maintenir le ...[+++]

The people of Lampedusa behaved remarkably in firstly welcoming the migrants and then helping them out of their own pockets, and then, at a certain point, they said ‘we cannot do this any more’, because in addition to the human rights we discuss every day in this House, we must also consider the rights of peoples, including their right to maintain their identity, their activities and, naturally, not to be invaded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes en 2010 et nous discutons de la décharge pour 2008, puisqu’il n’a pas été possible de mettre quoi que ce soit en œuvre en 2009.

It is now 2010 and we are discussing the discharge for 2008, as it was impossible to implement anything during 2009.


Je veux que la situation soit bien claire, pour que tous comprennent de quoi nous discutons. Je vais vous la lire en anglais: « That the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics urgently address the internal report by the Department of Foreign Affairs entitled », et nous avons le titre, « consider the matter, gather evidence and report on any violations that may have occurred of the Access to Information Act ».

I'll read it in English: “That the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics urgently address the internal report by the Department of Foreign Affairs entitled”, and we have the title there, “consider the matter, gather evidence and report on any violations that may have occurred of the Access to Information Act”.


Nous discutons également des répercussions juridiques avec le ministère de la Justice, pour chaque dossier, après quoi nous discutons avec les organismes centraux, le Bureau du Conseil privé et le ministère des Finances.

We also discuss the legal implications with the Department of Justice, file by file, and then we consolidate those and discuss things with the central agencies, with the Privy Council Office, and the Department of Finance.


Par moments, nous nous exprimons de façon tellement alambiquée que je crois sincèrement que certaines personnes ici présentes, pour ne pas parler des citoyens qui ont voté pour nous et envers lesquels nous sommes responsables, ne savent même pas de quoi nous discutons.

At times, we end up talking in such a complicated way that I honestly believe that there are people in this House, let alone those who voted for us and to whom we are responsible, who do not even know what we are talking about.


Le traité CECA a deux successeurs : tout d’abord ce sur quoi nous discutons aujourd’hui et ce qui concerne le soutien futur au charbon, la question des aides, sur laquelle nous travaillerons encore plus tard.

The ECSC Treaty has two successors: the subject of our speeches today and, as regards future coal mining, the aid issues with which we will deal later on.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je crois que le rapport que nous discutons ce soir s'intègre très bien dans l'ordre du jour d'aujourd'hui, car nous avons déjà voté ce midi un rapport sur l'accès aux documents et je pense que ce sur quoi nous débattons à présent et voterons demain y est étroitement lié.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe that the report we are debating this evening fits very well into today's agenda, because around midday today we already adopted an important report on access to documents, and I believe what we are discussing now and will have to decide tomorrow is very closely related to that.




D'autres ont cherché : quoi nous discutons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous discutons ->

Date index: 2021-06-27
w